打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
读读 | 努力的人,也可能跟不上时代,但总会有自己的归宿




Mike Mulligan and His Steam Shovel《迈克·马力甘和他的蒸汽挖土机》是凭借《小房子》获得了凯迪克金奖作者维吉尼亚.李.伯顿的又一部力作,出版于1939年并畅销至今,入选众多必读书单。


绘本所要讲述的故事是围绕工业进步为大背景的,社会技术快速进步,总有很努力的人却跟不上时代,充满着残酷性但作为孩子的绘本,作者又让其中充满了爱、坚持、鼓励和宽容,让人在苦涩中感觉到温暖。


迈克有一个蒸汽挖土机,名叫玛丽安,他们是形影不离的好朋友。可是新型挖土机的出现抢走了他们的工作。迈克舍不得抛弃玛丽安,他仍然相信玛丽安一天能做100个工人一周的工作。有一天,迈克看到报纸上说小镇要建办公楼,于是他们就出发了...

先看动画吧~

Mike Mulligan and His Steam Shovel》 | 15'06''



   

先读为快


Mike Mulligan had a Steam Shovel, a beautiful red steam shovel. 

Her name was Mary Anne. 

Mike Mulligan was very proud of Mary Anne. 

He always said that she could dig as much in a day as a hundred men could dig in a week, but he had never been quite sure that this was true.


迈克·马力甘有一辆蒸汽挖土机,一辆漂亮的红色蒸汽挖土机。

她的名字叫玛丽安。

迈克·马力甘为玛丽安感到无比自豪。

他常常说一百个工人一星期的时间挖出来的土,玛丽安一天就能挖完,但是他从来没证实过玛丽是不是真的能做到。



Mike Mulligan and Mary Anne had been digging together for years and years. Mike Mulligan took such good care of Mary Anne she never grew old.

It was Mike Mulligan and Mary Anne and some others who dug the great canals for the big boats to sail through.


迈克·马力甘和玛丽安一起挖土,一年又一年。迈克·马力甘把玛丽安照顾得很好。玛丽安总是像新的一样。

迈克·马力甘和玛丽安还有其他同伴,一起挖好了大运河,这样大船就能从此通过。



It was Mike Mulligan and Mary Anne and some others who cut through the high mountains so that trains could go through.


迈克·马力甘和玛丽安还有其他同伴,一起在大山中挖了一条路,这样火车就能从此经过。



It was Mike Mulligan and Mary Anne and some others who lowered the hills and straightened the curves to make the long highways for the automobiles.


迈克·马力甘和玛丽安还有其他同伴,一起挖平了丘陵,把弯弯曲曲的路变直。建成了长长的公路,这样汽车就能行驶了。



It was Mike Mulligan and Mary Anne and some others who smoothed out the ground and filled in the holes to make the landing fields for the airplanes.


迈克·马力甘和玛丽安还有其他同伴,一起修平了地面,填满了坑洞。建成了飞机场,这样飞机就能降落了。



And it was Mike Mulligan and Mary Anne and some others who dug the deep holes for the cellars of the tall skyscrapers of the big cities.

When people used to stop and watch them, Mike Mulligan and Mary Anne used to dig a little faster and a little better. 

The more people stopped, the faster and better they dug. 

Some days they would keep as many as thirty-seven trucks busy taking away the dirt they had dug.


迈克·马力甘和玛丽安还有其他同伴,一起挖了深深的地基,建成了高高的摩天大楼。

当人们停下来看他们时,迈克·马力甘和玛丽安就会更卖力的挖土。

越多的人关注他们,他们就挖的越快越好。

有时他们能让37辆卡车同时忙碌的运走他们挖的土。



Then along came the new gasoline shovels and the new electric shovels and the new Diesel motor shovels and took all the jobs away from the steam shovels.

Mike Mulligan and Mary Anne were VERY SAD.


不久,新型的汽油挖土机、新型的电动挖土机、新型的柴油挖土机出现了。

没人再用蒸汽挖土机干活了。

迈克·马力甘和玛丽安非常难过。



All the other steam shovels were being sold for junk, or left out in old gravel pits to rust and fall apart. 

Mike loved Mary Anne. He couldn't do that to her.

He had taken such good care of her that she could still dig as much in a day as a hundred men could dig in a week; at least he thought she could but he wasn't quite sure. 

Everywhere they went the new gas shovels and the new electric shovels and the new Diesel motor shovels had all the jobs.

No one wanted Mike Mulligan and Mary Anne any more. Then one day Mike read in newspaper that the town of Popperville was going to build a new town hall. 

'We are going to dig the cellar of that town hall,' said Mike to Mary Anne, and off they started.


其他蒸汽挖土机有的被当做废品卖了,有的被扔在砾石坑生锈瓦解。

但是迈克爱玛丽安,他不能这样对待她。

他把玛丽安照顾得很好,所以她还是能像往常一样在一天内做一百个工人一周做的工作量。

至少他是这么认为的,但是他不确定。

所有他们到过的地方都有新型的汽油挖土机、新型的电动挖土机、新型的柴油挖土机在工作。

再也没有人需要迈克·马力甘和玛丽安。

一天,迈克读到报纸上一条消息说砰砰镇要建一座新的市政大楼。

“我们去为市政大楼打地基。”迈克对玛丽安说,于是他们出发了。



They left the canals and the railroads and the highways and the airports and the big cities where no one wanted them any more and went away out in the country.

They crawled along slowly up the hills and down the hills till they came to the little town of Popperville.


他们离开了那些不再需要他们的地方,运河,铁路,高速公路,飞机场,大城市。然后他们走在乡间的路上。

他们慢慢地爬上山,又慢慢的下山。然后他们终于到了砰砰镇。



When they got there they  found that the selectmen were just deciding who should dig the cellar for the new town hall.

Mike Mulligan spoke to Henry B. Swap, one of the selectmen. 

'I hears,' he said, 'that you are going to build a new town hall. Mary Anne and I will dig the cellar for you in just one day.' 

' What!' said Mike, 'but Mary Anne can dig as much in a day as a hundred men can dig in a week.' 

Though he had never been quite sure that this was true. Then he added, 'If we can't do it, you won't have to pay.' 

Henry B. Swap thought that this would be an easy way to get part of the cellar dug for nothing, so he smiled in rather a mean way and gave the job of digging the cellar of the new town hall to Mike Mulligan and Mary Anne.


他们到那里时发现行政委员正在决定让谁去打地基。

迈克·马力甘对其中一个行政委员亨利说

“听说你们要建一座新的行政大楼。我和玛丽安一天就能办你们打好地基。”

“什么!”亨利说“一天就能打好地基?我们新的行政大楼可是需要一百个工人花一周才能挖好的。”

“是的”迈克说“但是一百个工人一星期的时间挖出来的土,玛丽安一天就能挖完。”

尽管他没证实过,他又附加道“如果我们做不到,你就不用付钱”

亨利觉得他们根本不可能完成,他意味深长的笑了笑,然后把这份任务给了迈克·马力甘和玛丽安。



They started in early the next morning just as the sun was coming up. 

Soon a little boy came along.

 'Do you think you will finish by sundown?' he said to Mike Mulligan. 

'Sure,' said Mike, 'if you stay and watch us. We always work faster and better when someone is watching us.' 

So the little boy stayed to watch.


第二天一大早他们就开始了工作。

过了一会儿一个小男孩过来了。

“你觉得你能在日落前完成吗?”他对迈克·马力甘说。

“当然”迈克说“如果你留在这里看我们,我们就能做的更快更好。”

于是小男孩留了下来。



Then Mrs. McGillicuddy, Henry B. Swap, and the Town Constable came over to see what was happening, and they stayed to watch. 

Mike Mulligan and Mary Anne dug a little faster and a little better.


过了一会儿麦克吉利库狄女士,亨利和小镇的巡警也过来看了。

于是迈克·马力甘把玛丽安工作的更快了。



This gave the little boy a good idea. 

He ran off and told the postman with the morning mail, the telegraph boy on his bicycle, the milkman with his cart and horse, the doctor on his way home, and the farmer and his family coming into town for the day, and they all stopped and stayed to watch. 

That made Mike Mulligan and Mary Anne dig a little faster and a little better.

They finished the first corner neat and square... but the sun was getting higher.


小男孩突然有了一个主意。

他跑去告诉了送早邮件的邮递员,自行车上的电报员,驾着马车的送奶员,赶回家的医生,还有农民和他的家人。

于是他们都跑来看了,这让迈克·马力甘把玛丽安越来越有精神去工作了。

他们清理完了正方形的一个角...但这时太阳渐渐地已经越升越高了。



Clang! Clang! Clang! The Fire Department arrived. 

They had seen the smoke and thought there was a fire. 

Then the little boy said, 'Why don't you stay and watch?' So the Fire Department of Popperville stayed to watch Mike Mulligan and Mary Anne . 

When they heard the fire engine, the children in the school across the street couldn't keep their eyes on their lessons.

 The teacher called a long recess and the whole school came out to watch, That made Mike Mulligan and Mary Anne dig still faster and still better. 

They finished the second corner neat and square, but the sun was right up in the top of the sky.


叮叮!当当!叮叮!当当!消防车也来了。

他们看到这里有烟以为这里着火了。

然后小男孩说“你们何不也留下来看看呢?”于是砰砰镇的消防车也留下来看迈克·马力甘把玛丽安了。

当听说有消防车时,街对面学校里的孩子再也没办法认真听课了。

老师给了他们很长的休息时间,于是整个学校的人都过来看了。于是迈克·马力甘和玛丽安挖得越来越快了。

他们完成清理了正方形的第二个角,但这时太阳已经到了头顶上。



Now the girl who answers the telephone called up the next towns of Bangerville and Bopperville and told them what was happening in Popperville.

All the people came over to see if Mike Mulligan and his steam shovel could dig the cellar in just one day. 

The more people came, the faster Mike Mulligan and Mary Anne dug. 

But were only halfway through and the sun was beginning to go down.

They finished the third corner... neat and square.


这时接电话的女孩子告诉了邻镇的班戈镇,波砰镇琦砰镇和叩砰镇的人砰砰镇发生的事。

于是所有的人都跑来看迈克·马力甘和他的蒸汽挖土机在一天内打完地基。

来的人越多迈克·马力甘和玛丽安就挖得更快。

他们不得不更快地挖,因为他们只挖了一半,而太阳已经在下降了。

他们完成了正方形的第三个角。



Never had Mike Mulligan and Mary Anne had so many people to watch them; never had they dug so fast and so well; and never had the sun seemed to go down so fast. 

'Hurry, Mike Mulligan! Hurry! Hurry!' shouted the little boy. ' There's not much more time!' 

Dirt was flying everywhere, and the smoke and steam were so thick that the people could hardly see anything. But listen!

Bing! Bang! Crash! Slam!

Louder And Louder, Faster And Faster.


从来没有那没多人看迈克·马力甘和玛丽安工作过;他们也从来没有挖得那么快过;太阳也没有下山的那么快过。

“迈克·马力甘,快!快快!”小男孩叫道。“时间不够了”

到处都是泥土和烟尘,人们什么都看不到,但是他们听到了声音。

砰!嗙!声音越来越响,越来越快。



Then suddenly it was quiet. Slowly the dirt settled down. The smoke and steam cleared away, and there was the cellar all finished. 

Four corners... neat and square; four walls... straight down, and Mike Mulligan and Mary Anne at the bottom, and the sun was just going down behind the hill.

'Hurray!' shouted the people. 'Hurray for Mike Mulligan and his steam shovel! They have dug the cellar in just one day.'


然后突然安静了。慢慢地尘埃落定下来。烟和蒸汽散去了了,地基完成了。

终于,正方形的第四个角,四个笔直的角都挖好了。迈克·马力甘和玛丽安站在底端,太阳刚刚下山。

“万岁!”人们欢呼道“为迈克·马力甘和他的蒸汽挖土机而欢呼!他们一天就打完了地基。”



Suddenly the little boy said, 'How are they going to get out?' 

'That's right,' said Mrs McGillicuddy to Henry B. Swap. 'How is he going to get his steam shovel out?' 

Henry B. Swap didn't answer, but he smiled in rather a mean way. 

Then everybody said, 'How are they going to get out? '

‘Hi! Mike Mulligan! How are you going to get your steam shovel out?' 

Mike Mulligan looked around at the four square walls and four square corners, and he said, 'We've dug so fast and we've dug so well that we've quite forgotten to leave a way out!'

Nothing like this had ever happened to Mike Mulligan and Mary Anne before, and they didn't know what to do.


突然小男孩说“他们要怎么出来?”

“是呀。”麦克吉利库狄女士对亨利说“他要怎么把他的蒸汽挖土机弄出来?”

但是亨利没有回答,他意味深长的笑了笑。

于是大家都问“他们要怎么出来?”

“嘿!迈克·马力甘!你要怎么把你的蒸汽挖土机弄出来?”

迈克·马力甘看了看正方形的四面墙和四个角说“我们挖得太快了忘记留一条出来的路了”

迈克·马力甘和玛丽安从来没有遇到过这样的事,他们也不知道该怎么办。



Nothing like this had ever happened before in Popperville. 

Everybody started talking at once, and everybody had a different idea, and everybody thought that his idea was the best. 

They talked and they talked and they argued and they fought till they were worn out, and still no one knew how to get Mike Mulligan and Mary Anne out of the cellar they had dug. 

Then Henry B. Swap said,' The job isn't finished because Mary Mulligan won't get paid.' And he smiled again in a rather mean way.

Now the little boy, who had been keeping very quiet, had another good idea. 

He said,' Why couldn't we leave Mary Anne in the cellar and build the new town hall above her? 

Let her be the furnace for the new town hall and let Mike Mulligan be the janitor. Then you wouldn't have to buy a new furnace, and we could pay Mike Mulligan for digging the cellar in just one day.'


砰砰镇也从来没发生过这样的事。

大家交头接耳,每个人都有不同的想法,每个人都觉得自己的办法是最好的。

他们互相争论着直到疲惫不堪了还没有人知道怎么把迈克·马力甘和玛丽安从地基里弄出来。

这时亨利说“因为玛丽安没有离开地基,所以工作不算完成,因此我不能付迈克·马力甘工资”

于是他又意味深长的笑了笑。

这时一直很安静的小男孩突然有了一个好主意。

他说“我们何不让玛丽安留在地基里,在他的上面该市政楼呢?

让他做新市政楼的焚烧炉,而迈克·马力甘做这里的守卫,这样就不用买新的焚烧炉了。

而我们也能付迈克·马力甘一天的工资了。”



'Why not?' said Henry B. Swap, and smiled in a way that was not quite so mean. 'Why not?' said Mrs. McGillicuddy. 'Why not?' said the Town Constable. 

'Why not?' said all the people. 

So they found a ladder and climbed down into cellar to ask Mike Mulligan and Mary Anne. 

'Why not?' said Mike Mulligan. 

So it was decided, and everybody was happy. 


“为何不呢?”亨利笑了,不再是意味深长的笑。“为何不呢?”麦克吉利库狄女士说。“为何不呢?”小镇的巡警说。

“为何不呢?”大家都说。

于是人们找了一个梯子爬下地基去问迈克·马力甘和玛丽安。

“为何不呢?”迈克·马力甘说。

于是他同意了,大家都很高兴。



They built the new town hall right over Mike Mulligan and Mary Anne. It was finished before winter.

Every day the little boy goes over to  see Mike Mulligan and Mary Anne, and Mrs. 

McGillicuddy takes him nice hot apple pies.

As for Henry B. Swap, he spends most of his time in the cellar of the new town hall listening to the stories that Mike Mulligan has to tell and smiling in a way that isn't mean at all.


他们在迈克·马力甘和玛丽安上面见了新的市政大楼。冬天之前,大楼完工了。

每天小男孩都去看迈克·马力甘和玛丽安。

麦克吉利库狄女士会带着她美味的苹果派过来。

而亨利,他总是在市政大楼里微笑着听迈克·马力甘讲故事。


Now when you go to Popperville, be sure to go down in the cellar of the new town hall. 

There they'll be, Mike Mulligan and Mary Anne... 

Mike in his rocking chair smoking his pipe, and Mary Anne beside him, warming up the meetings in the new town hall.


现在如果你去砰砰镇的话,一定要去一下新的市政大楼。迈克·马力甘和玛丽安会在那里...

麦克坐在摇椅上抽着烟,而玛丽在他旁边提供市政大楼的热量。



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
遇到困难怎么办?换个角度也许会有新发现!
孩子的英语基础如何,下面这篇文章就能知晓一二
迈克·泰森(Mike Tyson)
与我一起带孩子学英语(2)
【永不停歇】突破守备,特劳特更上一层楼
每日晨读《两个小偷》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服