打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
香颂 Berry - Mademoiselle 亲爱的美眉
欧美金曲
Berry - Mademoiselle 亲爱的美眉
歌手 Berry 16岁在法国的 Poitiers 话剧院学习话剧,毕业后曾在当地小酒馆演唱为生。她的声音优雅、轻柔、梦幻。Mademoiselle 是她的第一张专辑,独立民谣,发行时间2008.02,歌曲 Mademoiselle 是专辑主打的第一曲。比较喜欢专辑的另外一首Las Vegas,稍微偏慵懒。
参考译文:
Mademoiselle 亲爱的小姐
翻译:西大酱(豆瓣上的)
Mademoiselle, j'ai des secrets,我亲爱的小姐 我有一些秘密
Des choses que je sais que je tais 那是些我不曾说出来的事
Un vieux bubblegum
Qui colle aux souliers comme un homme 男人就像是嚼了好久的泡泡糖 黏在鞋底
Mademoiselle, j'ai des regrets 我亲爱的小姐 我也有一些后悔
Des trucs pas très chics que j'ai fait 玩了好多不光彩的把戏
Une odeur de rhum
Qui colle à la peau comme un homme 男人就像过期的朗姆酒味 沾在身上
Je crains d'en savoir un peu trop 我害怕知道的太多
L'amour aura ma peau 爱情就要来了
Mademoiselle, j'ai des frissons 我亲爱的小姐 我也会害怕的颤抖
Je tremble pour un oui, pour un non 不知道该接受还是该拒绝
Un Smith & Wesson (这个我不知道什么意思啊 S&W是什么啊= = 有知道的请指教)
Qui colle à la tête comme un homme 男人就像Smith&Wesson 让我头痛
Mademoiselle, j'ai mes raisons 我亲爱的小姐 我有我的原因
Une foule de questions, un prénom 这一系列问题都是为了一个人
Le filtre d'une Winston
Qui colle aux lèvres comme un homme 男人就像Winston烟的滤嘴 黏在唇上
Je crains d'en savoir un peu trop 我害怕知道的太多
L'amour aura ma peau 爱情就要来了
点击下载背景音乐
carefree chess 110207
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
爱情语录:爱就那德行
【老鬼的音乐时间】这些在我耳边吹气如兰的女声
法语笑话1
深蓝色半圆钩针背包
法语语法 - 法语复数 - 法语语法第三册!PLURIEL DES NOMS
法语TEF基础阶段测试题和答案(下)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服