打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【英语知识】“乘地铁”须知

北京正在拥有越来越多的地下铁路,也正在拥有越来越多的外国观光客。如果有老外向你求助怎样乘地铁,你该怎么说呢?我们一起来学习一下。
Visitor: Can you tell me how to get to Wangfujing?
你能否告诉我去王府井怎么走吗?
Man: You can take the subway.
您可以乘地铁。
Visitor: Oh, I just can't figure out the subway system at all.
哦,我不知道该怎么坐。
Man: But it's easy to get to Wangfujing from here by the sub-way.You take the downtown Line 5 train and get off at Dongdan. Dongdan station is a transfer station. Then you take the Line 1 train and get off at Wangfujing.
可是从这儿乘地铁到王府井很方便。你坐南向的5号线列车,在东单下车。东单站是个换乘站。然后坐1号线在王府井下车。
Visitor: OK, do you know where the nearest subway station is?
好吧。您知道最近的地铁车站在哪么?
Man: It's over there across the Fourth Ring Road beside the Anhui Building.
就在四环路对面安徽大厦的旁边。
Visitor: Thank you.
谢谢。
In the subway station
Visitor: Is this the right subway to Dongdan?
这就是去东单的地铁吗?
Conductor: Yes, you take the train to Songjiazhuang direction, and go nine stops.
是的,你坐开往宋家庄方向的列车,一种九站路。
Visitor: How much is the fare?
车费多少?
Conductor: Two yuan. A flat fare with unlimited transfers throughout the entire system.
两块钱。单一票制,可以乘坐全部的地铁线路。
(注:以下对话发生在北京地铁使用辅币——即代表车票的硬币,可多次使用——之后)
Visitor: What should I do with the token?
我该怎么用这个辅币呢?
Conductor: You put it in the slot at the turnstile and then push the turnstile to get into the platform.
您把它投入旋转栅门的缝槽里,然后推动旋转栅门就可以进入站台了。
Visitor: By the way, how can I get out of the platform after I get off the train?
顺便问一下,我下车后怎么出站台呢?
Conductor: That's very easy. The exits are always open, and there are signs.
那很容易,出口处总是敞开着,也有标识。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
实用生活英语
旅游英语之外出乘车口语表达?
365天英语口语大全 出国口语篇 158.乘坐地铁
北京地铁人流拥挤 震惊国外网友
Subway rat scratches straphanger
Cellphone subway thief
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服