打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
太阳从东方升起不是 “from the east”,手把手教你学会方位!

英语中想要分清东南西北,搭配的介词也要一起学习,如果用错的话,真的会晕头转向哦!


from the east 

in the east 


为什么不用from the east?

按照咱们的中文说法“从东边”=“from the east”。

但是这里in the east表示地理位置上的绝对方向,在某个方位全世界的人看太阳都是东方升起(极点除外)

因此正确的说法是:


The sun rises in the east.

太阳从东边升起


“在东方”究竟如何表达?


A在B的东部

A在B的范围内。

Beijing is in the east of China.

北京在中国的东部。


A在B的东方

A在B的范围外。

A lies to the east of B

(口语中有时可将to the省去)

Taiwan lies (to the) 

east of Guangdong.

台湾省位于广东省的东方


A在B的东边

A在B的东边(侧),也就是A与B相邻。

A is on the east of B. 

Chongqing is on the east of Sichuan.

重庆在四川东边。



示方位的“偏向”时通常用by


正东偏北:east by north

正南偏西:south by west

正北偏东:north by east

正南偏东:south by east


We are driving in the direction of east by north.

我们正朝着正东偏北方向驾驶


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
英语方位表示法
英语用法轻松学II 东、南、西、北 的用法
英语┃分类学习
常考词的语法与用法74
五年级英语上册活动课教学设计
英语辅导:介词in,on,to 表示方位的用法
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服