打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
几近成功(Close, but no cigar)丨BBC听英语



BBC的办公大楼里不允许吸烟但 Neil 在节目中为了介绍一个英语表达不惜违反规定,竟然拿出了雪茄,让菲菲看雪茄,打一个词。菲菲猜出这个和雪茄有关的表达是什么了吗?听节目。


文字稿


Neil

Hello and welcome to Authentic Real English. I'm Neil and joining me is Feifei.


Feifei                                                 

大家好。


Neil

In this programme we have an expression you can use when someone has almost succeeded – but not quite. Now Feifei, could you just pass me that lighter, please?


Feifei

Lighter? 打火机?雪茄?这儿不准吸烟,你拿着雪茄是想干什么?


Neil

It's a clue. You have to guess what the expression is.


Feifei

Oh, OK. 让我猜要学习哪个表达。是 to smoke like a chimney 吗?


Neil

Close, but no cigar.


Feifei

OK, is it 'no smoke without fire'? 


Neil

Close, but no cigar.


Feifei

哎呀,你就别卖关子了。直接说了吧!


Neil

I've told you twice already – it's 'close, but no cigar.' If someone almost succeeds – but not quite – you can say to them 'close, but no cigar.'


Feifei

原来要学习的表达是 close, but no cigar。这个表达的意思是在做事情的时候,差那么一点就成功了。Here are some examples.


>>Examples

A: How old do you think I am?


B: 36?


A: Nope – 35. Close, but no cigar.


Five of my numbers came up in the lottery. Close, but no cigar.


They hit the post in the last second of the game. Close, but no cigar!


Neil

So, there we go. If someone almost succeeds, but doesn't quite, we can say to them 'close, but no cigar.'


Feifei

Right, well, you can put that cigar away now we've finished. 


Neil

Actually, it's a really good one – shame to waste it.


Feifei

Neil! 


Neil

Uh oh!


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
生活中哪些事让你无比厌倦? | BBC地道英语
Hayley教口语,“差一点就成功的”用英语怎么说?
猜一猜,“p''s and q''s”指的是什么?丨BBC听英语
男人说教(Mansplaining)丨BBC听英语
一记耳光(A slap in the face)丨BBC听英语
Cook the books做假账
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服