打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
定公十三年

定公十三年

 

【原文】十三年春,齐侯、卫侯次1于垂葭,实郹氏。使师伐晋,将济河,诸大夫皆曰:“不可。”邴意兹曰:“可。锐师伐河内,传必数日而后及绛,绛不三月,不能出河,则我既济水矣。”乃伐河内。齐侯皆敛诸大夫之轩,唯邴意兹乘轩。

齐侯欲与卫侯乘,与之宴,而驾乘广,载甲焉。使告曰:“晋师至矣。”齐侯曰:“比君之驾也,寡人请摄2。”乃介而与之乘,驱之,或告曰:“无晋师。”乃止。

晋赵鞅谓邯郸午曰:“归我卫贡五百家,吾舍诸晋阳。”午许诺。归,告其父兄,父兄皆曰:“不可。卫是以为邯郸,而置诸晋阳,绝卫之道也,不如侵齐而谋之。”乃如之,而归之于晋阳。赵孟怒,召午,而囚诸晋阳,使其从者说3剑而入,涉宾不可。乃使告邯郸人曰:“吾私有讨于午也,二三子唯所欲立。”遂杀午。赵稷、涉宾以邯郸叛。

夏六月,上军司马籍秦围邯郸。邯郸午,荀寅之甥也,荀寅,范吉射之姻也。而相与睦,故不与围邯郸,将作乱。董安于闻之,告赵孟,曰:“先备诸?”赵孟曰:“晋国有命,始祸者死,为后可也。”安于曰:“与其害于民,宁我独死,请以我说。”赵孟不可。

秋七月,范氏、中行氏伐赵氏之宫,赵鞅奔晋阳。晋人围之。范皋夷无宠于范吉射,而欲为乱于范氏。梁婴父嬖于知文子,文子欲以为卿。韩简子与中行文子相恶,魏襄子亦与范昭子相恶。故五子谋,将逐荀寅而以梁婴父代之,逐范吉射而以范皋夷代之。荀跞言于晋侯曰:“君命大臣,始祸者死,载书在河。今三臣始祸,而独逐鞅,刑已不钧矣。请皆逐之。”

冬十一月,荀跞、韩不信、魏曼多奉公以伐范氏、中行氏,弗克。二子将伐公,齐高强曰:“三折肱知为良医。唯伐君为不可,民弗与也,我以伐君在此矣。三家未睦,可尽克也,克之,君将谁与?若先伐君,是使睦也。”弗听,遂伐公。国人助公,二子败,从而伐之。丁未,荀寅、士吉射奔朝歌。韩、魏以赵氏为请。十二月辛未,赵鞅入于绛,盟于公宫。

初,卫公叔文子朝而请享灵公,退,见史鰌而告之。史鰌曰:“子必祸矣!子富而君贪,罪其及子乎。”文子曰:“然。吾不先告子,是吾罪也,君既许我矣,其若之何?”史鰌曰:“无害。子臣,可以免。富而能臣,必免于难,上下同之。戌也骄,其亡乎。富而不骄者鲜4,吾唯子之见。骄而不亡者,未之有也。戌必与焉。”及文子卒,卫侯始恶于公叔戌,以其富也。公叔戌又将去夫人之党,夫人愬5之曰:“戌将为乱。”

【译文】十三年春,齐景公、卫灵公驻扎在垂葭,垂葭就是郹氏。派军队征伐晋国,将要渡河,众位大夫都说:“不可。”邴意兹说:“可以。有锐气的军队征伐河内,传驿必然数日后才能抵达绛城,绛城的军队没有三个月,不能到达黄河,而我们已经渡过黄河了。”于是征伐河内。齐景公把大夫们的轩车都收起来了,唯有邴意兹可以乘坐轩车。

齐景公打算与卫灵公同乘一辆车,与他饮宴,而驾乘广车,正载甲时,使者报告说:“晋军来了。”齐景公说:“比较君主的驾车,寡人请求执缰。”于是披甲与卫灵公同乘,驱赶马车,有人报告说:“没有晋军。”这才停车。

晋国赵鞅对邯郸午说:“归还我卫国进贡的五百户人家,我就舍弃晋阳。”邯郸午许诺。回去,告诉他的父兄,他的父兄都说:“不可。卫国是以此来帮助邯郸午的,而安置在晋阳,就是断绝卫国的道路,不如侵犯齐国而图谋。”于是就如此办理,而归还晋阳。赵鞅发怒,召见邯郸午,把他囚禁在晋阳,让随从的人脱下佩剑才能进入,涉宾不肯,赵鞅派人告诉邯郸人说:“我私人对午进行惩罚,你们几位先生可以按自己的愿望立继承人。”于是杀死邯郸午。赵稷、涉宾以邯郸背叛。

夏六月,上军司马籍秦包围邯郸。邯郸午,是荀寅的外甥,荀寅,是范吉射的姻亲。相互和睦,所以不参与包围邯郸,准备发动叛乱。董安于听说后,告诉赵孟,说:“先作好准备吗?”赵孟说:“晋国有法令,开始发动叛乱的人处死,我们跟在后面吧。”董安于说:“与其为害民众,宁愿我一个人去死,请为我解释。”赵孟不同意。

秋七月,范氏、中行氏征伐赵氏宫室,赵鞅逃奔到晋阳。晋国人包围晋阳。范皋夷不受范吉射宠信,想要在范氏族中发动叛乱。梁婴父受宠于智文子,智文子想要他担任卿大夫。韩简子与中行文子互相厌恶,魏襄子也与范昭子互相厌恶。所以五个人谋划,打算驱逐荀寅而以梁婴父代替,驱逐范吉射而以范皋夷代替。荀跞对晋定公说:“君主命令大臣,开始发动叛乱的人处死,盟书就在河内。如今三个臣子开始发动叛乱,而只驱逐赵鞅一个人,刑罚已不均了,请求全部驱逐。”

冬十一月,荀跞、韩不信、魏曼多侍奉晋定公以征伐范氏、中行氏,没有攻克。这两个人准备征伐晋定公,齐国的高强说:“三次折断胳膊就能成为良医。唯有征伐君主是不可以的,民众不会参与,我正是因为征伐君主才在这里。三家没有和睦,可以全部攻克,攻克他们,君主将会依附谁?如果先征伐君主,就是使他们和睦。”范氏、中行氏不听,于是征伐晋定公。国人帮助晋定公,范氏、中行氏失败,三家人于是征伐他们。丁未日,荀寅、士吉射逃奔到朝歌。韩氏、魏氏替赵氏求情。十二月辛未日,赵鞅进入绛城,在晋定公宫室结盟。

当初,卫国公叔文子上朝请求设宴招待卫灵公,退朝后,看见史而告诉他。史说:“先生必然有祸患了。先生富裕而君主贪婪,罪过恐怕要延及先生了。”公叔文子说:“是的,我没有先告诉先生,是我的罪过,君主既然允许我了,应该怎么办?”史说:“没关系,先生是臣,可以免除。富裕而能臣服,必然能免于祸患,上下都是这个原则。戌骄傲,恐怕要逃亡吧。富裕而不骄傲的人很少,我唯独见到先生。骄傲而不灭亡的,从来没有过。戌必然成为其中一个。”等到公叔文子去世,卫灵公开始厌恶公叔戌,是因为他富裕。公叔戌打算去掉夫人的党羽,夫人向卫灵公倾诉说:“公叔戌将要叛乱。”

【说明】本篇所记之事发生在公元前497年,周敬王二十三年期间。主要记述了三件事,一是齐国、卫国征伐晋国。二是晋国赵鞅杀死邯郸午,荀寅打算发动叛乱,中行氏、范氏征伐赵氏,晋定公征伐范氏、中行氏。三是卫国公叔戌富而骄,惹下祸患。

——————————————————

【注释】1.次:(cì刺)临时驻扎和住宿。又指行军在一处停留三宿以上。《左传·庄公三年》:“凡师,一宿为舍,再宿为信,过信为次。”《楚辞·离骚》:“夕归次於穷石兮,朝濯发乎洧盘。”《资治通鉴》:“初一交战,操军不利,引次江北。”

2.摄:(shè社)《国语·吴语》:“摄少马兹。”《韩非子·外储说右下》:“摇木者一一摄其叶,则劳而不遍。”《礼记·聘礼》:“庭实皮,则摄之。”司马相如《喻巴蜀檄》:“皆摄弓而驰,荷兵而走。”这里用为执、持之意。

3.说:(tuō脱)通“脱”。《诗·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所说。”《左传·昭公二十七年》:“不然,岂其伐人而说甲执冰以游?”《荀子·乐论》:“降,说履,开坐,修爵无数。”《公羊传·定公八年》:“却反,舍于郊,皆说然息。”这里用为解脱之意。

4.鲜:(xiān)《书·毕命》:“世禄之家,鲜克由礼。”《诗·邶风·新台》:“燕婉之求,籧篨不鲜。”《诗·小雅·蓼莪》:“鲜民之生,不如死之久矣。”《诗·大雅·抑》:“不僭不贼,鲜不为则。”《尔雅·释诂》:“鲜,寡也。”郭璞注:“谓少。”《论语·学而》:“巧言令色,鲜矣仁!”《礼记·大学》:“故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣。”《荀子·哀公》:“舍此而为非者,不亦鲜乎?”这里用为很少之意。

5.愬:(su)《易·履·九四》:“履虎尾,愬愬,终吉。”《诗·邶风·柏舟》:“薄言往诉,逄彼之怒。”朱熹注:“朔,告也。”《荀子·致士》:“凡流言、流说、流事、流谋、流誉、流愬,不官而衡至者。”《韩非子·备内》:“是以其民绝望,无所告愬。”《说文·言部》:“诉,告也。愬,诉或从朔、心。”这里用为倾诉之意。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
春秋阙疑卷四十二
【左传】襄公(9---15)
【闲话春秋】之二百三十九:寡人请摄,晋阳建城
战国七雄并立局势的形成——从六卿到三家分晋
从赵氏孤儿到简襄之烈——揭秘赵氏复兴背后的成功密码
从赵氏孤儿到三家分晋,赵氏是如何从家道中落重新崛起的
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服