“清朗”还是“晴朗”?
事情已经过去许多年了,我至今仍然记忆犹新。
记得那节课语文课是《蝙蝠与雷达》,其中有这样一句话:“清朗的夜空出现两个亮点,越来越近,才看清楚是一红一绿的两盏灯。”
在范读的时候,我猛然发现“清朗”这个词语有些问题,应该是“晴朗”吧?会不会是教材印错了?因为我备课时没有注意,也为了避免学生问起时的尴尬,我抢先抛出了这个问题,让学生们查找字典,看看有没有“清朗”这一个词语。
学生们很快地自己的字典上翻找,发现字典上只有“晴朗”没有“清朗”,纷纷大呼小叫,为我们发现了一个教材上的错误而欢呼。我也很得意地对同学们说:“尽信书,则不如无书。像我们的课本,也会出现这样那样的错误。字典上根本就没有‘清朗’这个词语,所以我们的课本印刷错误。以后,大家在读书的时候,要多思考……”
忽然发现有一个学生没有欢呼,只是静静地坐在那里。不由地奇怪起来:“你,怎么了?”
“我没拿字典!”他怯怯地说。
原来如此,我批评了他几句,嘱他回家一定要查找验证一下。然后,又眉飞色舞地讲起课来……
中午,我正在办公室里批改作业,那个学生抱了一本《现代汉语大词典》,风风火火地就闯了进来,连“报告”都没顾得上喊。
“老师,老师,你们都错了。字典上有‘清朗’这个词。”
我一惊,接过他的词典一看,果然如此。在《现代汉语词典》(第5版)的1113页,果然有“清朗”这个词语。其中第一个义项就是“凉爽,晴朗:~的月夜|天气清朗。”看来,课本上用得没错啊!而1117页“晴朗”的第一个义项是“没有云雾,阳光充足:天气~|~的天空。面对着自己的学生,想起我在课堂上得意扬扬的表现,我不觉得脸红了。
“你先回去吧,我再查查资料。”学生离开之后,我又查了手头的一些资料。“清朗”和“晴朗”虽然都有表示“天气晴”的意思,但二者还是有细微差别的。“晴朗”重在白天,强调的是“没有云雾,阳光充足”;“清朗”则用在晚上,表示“天气晴”。由此分析,课本上的“清朗的夜空”是完全正确的,错的是我。
学生们怎么也赞同我的观点呢?原来学生手里的都是学生版的《新华字典》,其中收录的词条少,根本没有“清朗”这个词语。
下午的课堂上,我表扬了那个学生,检讨了自己的错误,学生给我一阵热烈的掌声,让我感动不已,也深思了许多……
我想到了朱熹的一首诗“为学贵有疑,有疑贵问师。问师可释疑,释疑则长知。小疑获小进,大疑得大知。知疑且善问,学成必无疑。”我们的课堂上,缺少的就是质疑的勇气和胆量,缺少的就是对质疑的肯定与鼓励!努力营造质疑的氛围,碰撞出质疑的星火,让星星之火点燃质疑的火把,我们的课堂才会更光明!
转变源于自我 成长不可替代
联系客服