弘农②杨宝,性慈爱。年九岁,至华阴山③,见一黄雀为鸱枭④所搏,逐树下,伤瘢⑤甚多,宛转复为蝼蚁所困。
宝怀之以归,置诸⑥梁上。夜闻啼声甚切,亲自照视,为蚊所啮⑦,乃移置巾箱中,啖以黄花。逮⑧十余日,毛羽成,飞翔,朝去暮来,宿巾箱中。
如此积年,忽与群雀俱来,哀鸣绕堂,数日乃去。是夕,宝三更读书,有黄衣童子曰:“我,王母使者。昔使蓬莱,为鸱枭所搏,蒙君之仁爱见救⑨,今当受赐⑩南海。”
别以四玉环与之,曰:“令君子孙洁白,且从登三公11事,如此环矣。”宝之孝大闻天下,名位日隆。子震12,震生秉,秉生彪,四世明公。及震葬时,有大鸟降,人皆谓真孝招也。
注释
①选自吴均《续齐谐记》,中华书局1934年版。吴均(469~520),字叔庠(xiáng),南朝梁代吴兴故鄣(今浙江安吉)人,著名文学家。作品多为反映社会现实,文风清朗淳厚,被称为“吴均体”。《庄子·逍遥遊》中有“齐谐者,志怪者也”一语,意为《齐谐》是齐国人记载神奇故事的笔记小说;南朝宋东阳无疑曾著《齐谐记》,故吴均称自己的书为《续齐谐记》。
②弘农:汉代至北宋期间设置的县级行政区划,在今河南灵宝东北黄河沿岸。
③华阴山:即西岳华山。华阴,县名,在陕西省东部、渭河下游,华山在其南部。
④鸱枭(chī xiāo):俗称猫头鹰。
⑤瘢(bān):这里指伤痕。
⑥置诸:把它放到。
⑦啮(niè):咬。
⑧逮:过了。
⑨见救:被救。见,表被动。
⑩受赐:受封。
11三公:古代朝廷中最尊显的司马、司徒、司空三官职合称。
12震:即杨震,东汉名臣,著名清官,通晓经籍,博览群书。
浅译
弘农县的杨宝,性情慈爱。9岁的时候到华阴山,看见一只黄雀被猫头鹰捕捉,追逐到了树下,身上伤痕累累,挣扎中又被蚂蚁所纠缠。
杨宝把它救下揣在怀里回到家,放在屋梁上。夜里听到它的叫声很悲切,亲自照明看视,发现是被蚊子叮咬了,于是把它转移到了放头巾的小箱子中,用黄花来喂养它。等过了十多天,黄雀羽毛长出来,能飞翔了,早晨出去傍晚回来,依然睡在小箱中。
这样过了很久,忽然有一天它带着一群黄雀来了,放声鸣叫着绕着屋子飞,几天后才离去。这天夜里,杨宝三更天读书,见一穿黄衣服的小童说:“我是西王母的使者。以前出使蓬莱,被猫头鹰捕捉,承蒙您的仁爱被您救了,现在我要接受赐封到南海去了。”
临别把四个玉环赠给了杨宝,说:“让您的子孙清清白白,并且登上朝廷三公的高位,就像这些玉环一样啊。”杨宝的仁孝传闻天下,名誉和地位日益显赫。他有个儿子杨震,杨震生杨秉,杨秉生杨彪,四代都是著名的大臣。到杨震下葬时,有大鸟降临,人们都说这是真孝(感动了天地)招来的。
联系客服