世界通用语言是在国际交往中充当会话媒介的语言,目前隶属该行列的有英语,法语、汉语、西班牙语、俄语和阿拉伯语。不难想象,既然联合国能将某国语言选做国际通用交流用语,那这个国家肯定在对外发展和影响力方面占据着重要地位。
于是,自命不凡的日本就很不服气,觉得也是全球少有的经济和科技都很发达的国家,那日语同样应该有资格作为联合国的官方语言。可谁知,日本政府的多次相关提议,均遭到了联合国的拒绝。这究竟是为什么呢?
众所周知,尽管日语和汉语的发声完全不同,但日语的书写系统很明显是来自中国汉语。且有历史资料可以证实,日语是当年汉语书写被传入日本后,日本人用从汉字改变而来的平假名和片假名这两个语音书写体改编补充而来,并没有自己的起源根基。
而且,虽然日本是现今的发达国家,但长期以来日本因自身各种行为,留给世界各国的印象并不太好,更重要的是在日本两亿国民中,也只有两千多万百姓会说日本的官方语言,其他日本人讲话都独具地方特色,国际影响力也并不太大。所以,联合国根本找不到理由将日语纳入世界通用语言当中。
值得一提的是,联合国官方语言没有日语这不假,但据说日本也没有要求在校学生学习联合国官方语言之一的其它语言。有个笑话是这样讲的:中国老夫子,教了两个学生,韩国性子急刚学完拼音就急着归国了,日本学生上课总犯困,会写的完整中国字没几个多是偏旁部首,于是才有了今天的韩文和日文!不知道,大家觉得这个笑话好不好笑。
联系客服