打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
E0801 | “nest egg”(会员)


【时尚口语秀】

 

试着用英文说出:

1.当然从长远角度石油价格很可能会回升。

2. 然而,主办一届顺利、精彩的奥运给伦敦带来的长期利益可能会在未来慢慢变得清楚。

3. 如果我们秉持公正,尊重权利,从长远看,社会整体会发展得更好。

4. 如果你前期付出了这样的努力,那么从长远来讲你会得到回报。(作业)


「俚」储蓄金,储备金(为养老或应变等用)

1. 在困难时期或退休后就可以有不菲的储蓄金可以提取。

2. 假如你是一位较年轻的劳动者,我相信你应当能够把这笔钱中的一部份存在你自己的退休帐户中,这样你能够为自己的未来存钱。(作业)




【解构长难句】


Toyota Motor, for example, alleviated some of the damage from its recall crisis earlier this year with a relatively quick and well-orchestrated social-media response campaign, which included efforts to engage with consumers directly on sites such as Twitter and the social-news site Digg.(2011年考研英语阅读第三篇)


BGM】Close To You

( by Olivia Ong) 




【答案】

 

【口】

in the long run

长期,从长远看来

1.  Of course, in the long run oil prices are likely to go back up. 

2. Yet the long-term benefit of hosting a slick and beautiful games may become apparent in the long run. (the Economist)

3. If we do justice and if we respect rights, society as a whole will be better off in the long run. (公正课程节选: 耶鲁公开课)

4. If you put the effort in up front it’ll pay off in the long run.


nest egg

1. In times of trouble or in retirement you’ll have a nest egg to draw from.

2. If you're a younger worker, I believe you should be able to set aside part of that money in your own retirement account, so you can build a nest egg for your own future.


【长】

比如,在今年年初发生的丰田汽车召回危机事件中,丰田汽车公司采取了相对较快且比较有序的社交媒体回应行动,包括在 Twitter 和社会新闻网站 Digg 等网站上与消费者进行直接交流,从而减少了损失。






【英语面试该说些什么?】

Jade老师教大家在国外找工作和外企英文面试时,一些实用的语法结构和表达技巧


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
跟Cathy学英语口语|千万不要把“In the long run”翻译成“在长跑之中”哦
'长跑'可不是“long run', 别再说错喽!
“long”是“长”,“run”是“跑”,英语“long run”是什么?
长跑是long run吗?
Run除了“跑步”,还有什么意思?
创意“磁性蛋”吸住曲别针 形状似鸟巢
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服