打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
一本经典著作的版本众多,如何选购较好的一版呢?

世界名著由于其丰富的文学性、思想性和艺术性,一直在人们的阅读生活当中占有不可或缺的地位。随着人们对于名著阅读的需求量越来越大以及时代的发展,很多名著都一版再版、一译再译,一方面丰富了市场的同时,一方面也造成了读者购买选择时的混乱。那么,在鱼龙混杂的各种版本中,如何挑出一本最具阅读价值、质量最高的名著呢?其实,只要遵循三个原则即可。

第一,看翻译者。这是选择名著最重要的标准。因为,我们阅读名著主要是通过翻译者的文字。那么,翻译者的才识、思想和对原著的理解都会直接影响译本的质量,因此,翻译者才是最重要的。比如国内出版的莎士比亚的作品,主要是朱生豪先生的译本。川端康成的作品,主要是叶渭渠、唐月梅的译本。

第二,看出版社。出版社也是选择名著版本的重要参考。文学类的名著,国内的大型出版社主要应该选择人民文学出版社、上海译文出版社、译林出版社出版的书籍。

第三,“适合的”。所谓“适合的”主要指两个方面:一方面指的是符合自己阅读习惯的,比如说村上春树的中文译本主要有大陆的林少华简体横排版和台湾的赖明珠繁体竖排版,那么作为大陆的读者大体上应该选择林少华的译本。另一方面,要看阅读的主题是谁,如果是有一定阅读能力的成年人,那就应该选择正规的译本,如果是给孩子看,那选择少年普及版或许更适合。

最后,综合总结一下,选择名著的方法就是首先看译者,译者选好后再选择正规的、大型的、专业的出版社,然后选择适合自己情况和需求的译本即可。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
语文教师与文学经典
四大名著《红楼梦》有多少个版本,买哪一个更适合?
乱读书不如不读书 - 老虎不吃飯的日志 - 网易博客
《浮生六记》版本一百二十二种简列(彭令)
公版书有多乱,就有多重要:吐槽翻译水平之前,编辑请摸摸良心
《福尔摩斯探案全集》版本比较(中国篇)公众号版
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服