打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《王著教帝学书》原文及译文.pdf

《王著教帝学书》原文及译文赏析 王著教帝学书 太宗①朝②,有王著③学右军书,深得其法,侍书翰林④。帝听政

之余,留心笔札⑤,数遣内侍⑥持书示著,著每以为未善,太宗益刻意

临学。又以问著,对如初。或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽⑦称善,

恐帝不复用意。”其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规⑧益

也。 (王辟之《渑水燕谈录》卷七) 翻译 宋太宗统治的时候,有个名叫王著的人学习王羲之书法,(很快就)

深深地体会到其中的要领,被太宗任命为翰林。在太宗处理政物之余,

喜欢练习书法,曾经数次让内侍拿着自己的作品让王著品评,但每次王

著都说不够好,于是太宗更加用心地去练习。太宗再一次让侍从拿着他

新写的字去问王著,王著的回答依然和起初一样。有人询问王著的用意,

王著说:“皇上的书法本来就很好了,但如果马上说书法写得好,恐怕

皇上不再会像原来一样用心了。”这之后太宗的书法精妙绝伦,超过了

很多以前的著名书法家,世人说这都得益于王著的勉励。 注释 ⑴太宗:宋太宗赵光义。 ⑵王著:宋朝人,字知微,官至殿中侍御史。 ⑶朝:一代君主的统治时期。 ⑷右军:指东晋代著名书法家王羲之。 ⑸翰林:皇帝的文学侍从官。 ⑹听政:处理政务。 ⑺笔札:书法。 ⑻内侍:此指太监。 ⑼数(shuò):多次。 ⑽遽:匆忙。 ⑾规:勉励,劝勉。 ⑿益:更加。 ⒀或:有的人。 ⒁固:本来,原来。 ⒂临:面对。 ⒃用意:用心。意,内。 (17)示:让。 (18)遣:派,让。 (19)善:足够好。 阅读提示 太宗学习书法,也许是兴致所至,偶一为之,大可不必认真。而王

著却是一个较真的人,对待皇上这样的学生也是严格有加,循循善教,

甚至有些苛刻,其为师学习。从太宗的角度来说,他不耻下问,坚持不

懈地练字,勤学苦练,终有所为的学习态度也值得敬佩。 练习题 ⒈下面句中的“其”,与“其后,帝笔法精绝”的“其”意义相同

的一项是(
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中考文言文阅读·王著教帝学书
李世民《王羲之传论》原文和译文
《贞观政要》原文及译文(上)
宋(五代)王著行草书《尺牍》
台北故宫藏 宋(五代)王著行草书《尺牍》
经典文言文赏析 | 宋太宗习字
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服