打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“不要辣”的英语可不是“No spicy”,老外可不会这样说!

每个人的口味都是不同的

所以,在出去吃饭的时候

吃不了辣的同学

都会选择少辣或者不辣

那么,今天的问题来了

你知道怎么用英语表达

“不要辣”吗?

一起学习一下吧。


“不要辣”用英语怎么说?

在英文中,除了可以用“Spicy”表达“辣”以外,还可以用“Hot”。 那Spicy和Hot之间有什么区别呢?Hot一般是指普通的辣,而Spicy偏向于加有香料的;辛辣。

拓展: 

Not spicy 不辣的

Mild 温和的;轻微的 

Medium 中等辣的 

Hot 重辣的 

Super spicy 超级辣

从零开始学口语

例句:

This curry is too hot. 

这咖喱太辣了。

Thai food is hot and spicy. 

泰国食品很辛辣。

I don't really care for spicy food. 

我其实不喜欢吃辛辣食物。

“奶茶要几分甜”用英语怎么说?

奶茶里,甜度一般用“Sugar”表示冰度一般用“Ice”即可。

拓展:

甜度(Sweetness level):

Regular sugar 全糖 

Less sugar 四分之三糖 

Half sugar 半糖 

Quarter sugar 四分之一糖 

Sugar-free 无糖

冰块(Amount of ice):

Regular ice 正常冰 

Easy ice 少冰 

Ice-free 去冰

例句:

How sweet and ice would you like your bubble tea? 

请问你的奶茶要几分甜和冰度? 

Half sugar and easy ice, please. 

半糖和少冰,谢谢。

“牛排要几分熟”用英语怎么说?

当你去西餐厅吃饭,服务员问你“How would you like your steak done?” 你的牛排要几成熟?不能说Seven,正确应该这样回答:

拓展:

Rare 一分熟 只有表皮稍微烤一下,里面全是血水 

Medium-rare 三分熟 只烤熟25% 

Medium 五分熟 外国人非常喜欢

Medium-well 七分熟 只有25%保持鲜红色,国人非常喜欢 

Well-done 全熟 口感会比较难嚼

轻松玩转单词

例句:

How would you like your steak done? 

你的牛排要几分熟? 

Medium-well, please. 

七分熟,谢谢。

今天的知识学会了吗?

最后,别忘了
“在看”
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
'不要辣'英语怎么说?no spicy?老外可不是这样说!
“You're salty”千万不要翻译成“你很咸”!会吓到歪果仁的
“不要辣”英文怎么说?
“too hot”究竟是“太烫了”还是“太辣了”?
美国餐厅这张“辣度表”,让我震惊了!
怎样用英语说“辣”?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服