打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《菜根谭》旷古稀世的宝训。读菜根谭悟人生哲学
userphoto

2024.04.10 上海

关注

原文:​天运之寒暑易避,人世之炎凉难除;人世之炎凉易除,吾心之冰炭难去。去得此中之冰炭,则满腔皆和气,自随地有春风矣。

译文:上天运行的寒暑季节变化容易躲避,人世间的炎凉之态难以除去;人世间的炎凉之态即使容易除去,人心中互相不容的念头也难以除去。能除去心中不容的念头。那么整个身体都是祥和之气,自然是有和煦的春风。

​原文:处富贵之地,要知贫贱的痛痒;当少壮之时,须念衰老的心酸。

​译文:在富贵的位置时,要知道贫穷人的痛苦;当年少力壮的时候,必须要想到年老体迈的悲楚。

原文:盖世功劳,当不得一个矜字;弥天罪过,当不得一个蕙字

​译文:即使有盖世的功劳,也承受不住一个“矜”字的抵消;纵然有滔天的大罪,也承受不住一个“悔”字的赎折。

原文:性躁心粗者,一事无成;心和气平者,百福自集。

译文:性情急躁心思不缜密的人终将一事无成,心念温和平静的人一切福气自然会来到。

​原文:毋忧拂意,毋喜快心,毋恃久安,毋惮初难。

译文:不要忧虑遇到的不如意,不要欢喜事情得快于心,不要自恃环境的长久安定,不要担心事情的起步困难。

原文:“为鼠常留饭,怜蛾不点灯”,古人此等念头,是吾人一点生生之机。无此,便所谓土木形骸而已。

译文:“常为老鼠留剩饭,怜惜飞蛾扑火不点灯”古人的这种念头是要我们生生不已的契机。没有这点契机,就是所谓的形骸,就和土木没有灵智一样。

​原文:我贵而人奉之,奉此峨冠带也;我贱而侮之,侮此布衣草履也;然则原非奉我,我胡为喜?原非侮我,我胡为怒?

译文:我富贵时人们来奉承我,是奉承我这一身代表富贵的衣服,我贫穷时人们轻贱我,是轻贱我这一身代表贫穷的布衣。那么我原本就不是奉承、轻贱我本人,我为什么要高兴和发怒呢?

原文:教弟子,如养闺女,最要严出入,谨交游。若一接近匪人,是清净田中下一不净的种子,便终身难植嘉禾矣。

译文:教导子弟,就如养闺女,最重要的是严格约束出入,注意所交的朋友。如果一旦让他接近坏人,就像在良田下种下不好的种子,一生也难以种出好的禾苗来了。

​原文:树木至归根,而后知花萼枝叶之徒荣;人事至盖棺,而后子女玉帛之无益。

译文:树木到了枯萎,然后知道花朵枝叶的荣茂是徒然的;生命事业到了死亡,然后知道众多的子女玉帛是无益的。

​原文:才就筏便思舍筏,方是无事道人;若若骑驴又复觅驴,终为不了禅师。

译文:才踏上了竹筏就想要舍掉竹筏,即是已悟道理的人,如果骑在驴上反在寻找驴,到底是不懂的佛法的和尚。

原文:自老视少,可以消奔驰角逐之心;自瘁视荣,可以绝纷华靡丽之念。

译文:少年人血气方刚,喜欢争名夺利。到了年老体迈,竞争念头便渐渐的减退了。当人处于高官厚禄的时候,过着奢靡的生活等到潦倒落魄时会感到无限的凄凉。所以少年时要想到老的时候,荣华富贵时候要想到贫弱潦倒的日子,如此才可有备无患,免于灾祸。

​原文:真空不空,执相非真,破相亦非真,问世尊如何发付?在世出世,徇欲是苦,绝欲亦是苦,听吾侪(chai)善自修持。

译文:超越一切色相意识并不定就能看透一切。执守物相不能看清本真,破除物相的迷惑也不一定就能看清本真,那要问世尊这个道理如何解说?这就是身在世俗之中要有超俗的修养,舍命以遂物欲固然是一种痛苦,断绝一切物欲也是一种痛苦,只是听凭我们各自的修为操持。

原文:读易晓窗,丹砂研松间之露;谈经午案,宝磬宣竹下风。

译文:清晨在窗前读《易经》,用松树上的露水来调和朱砂;中午时间在书桌前读佛经,宝磬之声随风飘散在竹林中。

原文:处世之道,即在涉世中,不必绝人以逃世;了心之功,即在尽心内,不必绝欲以灰心。

译文:脱离俗界的道理,就是经历世事之中,不一定要与世隔绝。了悟心性的功夫,就是在自己的心内,不一定要断绝一切物欲以使内心平静。

​原文:休与小人仇誉,小人自由对头,休向君子谄媚,君子原无私惠。

译文:不要和小人敌对结怨,小人自然会有仇敌,不要对君子溜须拍马,君子原本就没有私下授受的恩惠。

原文:处世不宜与俗同,亦不宜与俗异;作事不宜令人厌,亦不宜令人喜。

译文:人生在世不应该和一般人同流,也不应该和一般人相违;作任何事情不应该使人感到憎恶,也不应该使人加以夸赞。

原文:持身不可太皎洁,一切污辱垢秽,要茹纳得;与人不可太分明,一切善恶贤愚,要包容得。

译文:为人处世不可以太清高,一切羞辱,委屈,诽谤,谩骂,都要容纳的下;交友不可以太过于计较,一切好人,坏人,贤者,笨者,都要容纳下。

原文:一念慈祥,可以酝酿两间和气;寸心洁白,可以昭垂百代清芬。

译文:一念之间的慈祥,可以造成天地之间冲个的气氛;胸中方寸的洁白,可以把清德流传到知古之后。

​原文:千金难结一时之欢,一饭竟致终身之感。盖爱重反为仇,薄极反成喜也。

译文:以千金相结交,有时不一定能获得对方的欢心,一碗饭的救济,有时却能获得对方终身的感激。因为爱的过分反而变成仇恨,小小的恩惠反而造成喜事。

原文:天理路上甚宽,稍游心,胸中便觉广大宏朗;人欲路上甚宽,才寄迹,眼前俱是荆棘泥涂。

译文:天理的道路很宽广,稍微出入期间,心中就觉得非常宽广无垠,无比光明。人欲的道路很狭隘,一踏足期间,眼前就觉得有障碍,满地泥泞。

原文:天之机缄不测。 抑而伸,伸而抑,皆是播弄英雄,颠倒豪杰处。君子是逆来顺受,居安思危,无亦无所用其伎俩矣。

译文:上天气运的变化不可测度。运蹙之后才能得志,得志之后就会运蹙,这是故意在捉弄英雄豪杰。一位君子的怀抱是逆来顺受居安思危,这样老天也就无法使用任何伎俩了。

​原文:十语九中,未必称奇;一语不中,则愆(qian)尤骈集;十谋九成,未必归功;一谋不成,则訾议业兴。君子所以宁墨毋躁,宁拙毋巧。

译文:十句话说中了九句,未必有人称赞;但是一句话没有说中,过失,责怪就都聚集到身上;十次计谋九次成功,未必得到功勋;但是一次计谋没有成功,错怪,责难就会纷纷来到。君子有见于此,宁愿沉默些也不愿太过爽快,宁愿笨拙点也不愿意自作聪明。

原文:心地干净,方可读书学古。不然,见一善行,窃以济私,闻一善言,假以覆短,是又籍寇兵窃盗粮矣。

译文:心性纯正,才可以读书学习古人的哲理。要不然,看到古人一件善行,就用来遂自己的私意,听到一句古人的善言,就拿来掩盖自己的过失,这等于是资助兵器给敌人,送粮食给盗贼。

原文:宁守浑噩而黜聪明,留些正气还天地,宁谢纷华而甘澹泊,遗个清名。

译文:宁愿保持浑浑噩噩没有机诈的本性,而除去后天的聪明机巧,以留一点浩然之气还给孕育灵魂的天地,宁愿谢却虚无不能把握的纷华,而甘心于淡泊名利的生活,留一些清白的名声还给天地。

​原文:非分之福,无敌之祸,非造之钓饵,即人世之机阱。此处着眼不高,鲜不堕彼术中矣。

译文:不是分内的福分,没有理由获得,不是上天安排的钓饵,就是别人投下的陷阱。这时候眼光不看的高远,很少进去圈套中。


原文:处世让一步为高,退步即进步的张本;待人宽一分是福,利人实利己的根基。

译文:应付世情能忍让一步为可贵,退一步就是给日后进一步留余地;待人宽厚一分为福祉,利与别人就是方便自己的基础。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
读懂《菜根谭》中这三句话,人缘想不好都难!
菜根谭(原文 译文)
《菜根谭》辑录
《菜根谭》中的醒世警言(四)秦山 整理2...
行书《菜根谭》原文译文对照
《菜根谭》连续之七十一原文: 十语九中,未必称奇,一语不中
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服