打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
将进酒

​将进酒·君不见

唐 · 李白

君不见1,黄河之水天上来2,奔流到海不复回。

君不见,高堂3明镜悲白发,朝4如青丝暮成雪。

人生得意5须6尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子7,丹丘生,

将进酒8,杯莫停9。

与君10歌一曲,请君为我倾耳听11。

钟鼓12馔玉13不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤14皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王15昔时宴平乐16,斗酒十千恣17欢谑18。

主人何为言少钱19,径须20沽21取对君酌。

五花马22,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔23同销24万古愁。

情感咏物唐诗三百首宴饮哲理抒情场景乐府数字

译文

逐句全译

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

你难道看不见,那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

主人呀,你为何说我的钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

查看更多

注释

将进酒: 属汉乐府旧题。将(qiāng):愿,请。

君不见: 你没有看见吗?是乐府体诗中提唱的常用语。君:你,此为泛指。

天上来: 黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

高堂: 在高堂上。另译为父母。

朝: 早晨。青丝:黑发。此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。

得意: 适意高兴的时候。

须: 应当。尽欢:纵情欢乐。千金:大量钱财。还复来:还会再来。且为乐:姑且作乐。会须:应当。

岑夫子: 指岑(cén)勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。

杯莫停: 一作“君莫停”。

与君: 给你们,为你们。君,指岑、元二人。

倾耳听: 一作“侧耳听”。倾耳:表示注意去听。

钟鼓: 富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。

馔玉: 美好的食物。形容食物如玉一样精美。馔,食物。玉,像玉一般美好。

不愿醒: 也有版本为“不复醒”或“不用醒”。(现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒)

陈王: 指陈思王曹植。

平乐: 平乐观,宫殿名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

恣: 放纵,无拘无束。

谑: 玩笑 。

言少钱: 一作“言钱少”。

径须: 干脆,只管,尽管。

沽: 通“酤”,买或卖,这里指买。

五花马: 指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。千金裘:指价值千金的皮衣。将出:拿去。

尔: 你们,指岑夫子和丹丘夫。

销: 同“消”。万古愁:无穷无尽的愁闷。

圣贤: 一般指圣人贤士,又另指古时的酒名

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
将进酒译文及注释
《将进酒》李白
课堂实录|《将进酒》课堂教学实录(二)
【唐诗三百首】李白《将进酒》赏析
李白的诗:《将进酒》赏析
科学网—敦煌藏经洞遗书《将进酒》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服