山海经中的’概念'字--海, 海内, 海外(在某种语境中不指水域)
(2018-01-31 03:10:14)
[编辑][删除]
转载▼
标签:
山海经海内经海外经海是陆地四海之内皆兄弟本人学习’山海经'的笔记中,有一条: 《尔雅·释地》载:“九夷、八狄、七戎、六蛮,谓之四海。这里的'四海’和'水域'无关, 和我们来自’五湖四海'的概念有些像, 是指四面八方, 海被当成四面八方的地理方位表达法, 可能在东夷的语言中存在, 是吴语或越语里可以见到。 不是指水域,而是指’地方。
经向濮鲁先生请教,终于证明自己的理解是’有道理'的:我的问题: 章尾山烛龙:西北海外:西北海外, 有具体的解释吗?指具体的海? 还是指西北部位?
濮鲁先生的回答:
所谓【海内】、【海外】都是指地区,王维的“海内存知己,天涯若毗邻。”诗中的海内也是指远方,而海外则是指近处,与我们现在的表达是相反的。我在翻译时,都将古汉语的“海内”以为海外,是便于现在人们的理解。海是指居民生活的区域并不是指水域。海,并非指海或湖,而是指地区。北部地区靠近贝加尔湖的部落只有鼓、延、殳三个部落。
注意,海经并非指海洋分布的区域,是指氏族部落和国家分布的区域。海是指陆地。比如从日本叙述到台湾、
再到菲律宾,都是指岛屿和部落及国家。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。