打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
醉美宋词·迷神引

  

迷神引·红板桥头秋光暮 

【宋】柳永 

红板桥头秋光暮。淡月映烟方煦。

寒溪蘸碧,绕垂杨路。

重分飞,携纤手、泪如雨。

波急隋堤远,片帆举。

倏忽年华改,向期阻。


时觉春残,渐渐飘花絮。

洞房闲掩,小屏空、无心觑。

指归云,仙乡杳、在何处。

遥夜香衾暖,算谁与。

知他深深约,记得否。

【注  释】

⑴迷神引:词牌名,柳永自制曲,《乐章集》注“中吕调”。双调九十七字,上片十一句六仄韵,下片十三句六仄韵。

⑵红板桥:有泛指和专指,泛指谓红色栏杆之桥,专指则谓汴京顺天门外之板桥。从词中所写,知其为专指。秋光暮:秋天的夜晚。

⑶烟:雾气。煦(xù):温暖;暖和。

⑷寒溪蘸碧:寒冷的溪水如同蘸了染料一样清澈。寒:微微的秋寒。

⑸垂杨:即垂柳,古人将杨柳混称,故云。

⑹重(chóng)分飞:重新回忆起当初分别时的情景。分飞,分别。

⑺隋堤:汴河大堤,因筑于隋代,故名。刘禹锡《柳絮》:“何处好风偏似雪,隋河堤坝上古江津。”

⑻倏忽:忽然,时间过得很快。

⑼向期阻:怎奈归期却被阻隔。向,怎向。

⑽花絮:柳絮。梁简文帝《咏柳》:“花絮时随鸟,风枝屡拂尘。”

⑾孤负:辜负。孤,古同“辜”。李陵《答苏武书》:“功大罪小,不蒙明察,孤负陵心。”

⑿小屏:即小屏风,室内陈设物,亦有置于炕头者,谓之炕屏,能映人影。

⒀仙乡:仙人所居处,借称所爱者的居处。韦庄《怨王孙·锦里蚕市》:“不知今夜,何处深锁兰房,隔仙乡。”

⒁遥夜:长夜。谢灵运《燕歌行》:“调弦促柱多哀声,遥夜明月鉴帷屏。”

【译  文】

红板桥头秋天的夜晚。月色映着淡淡的雾气。堤边垂柳映照在水中,显出一片碧色。重新回忆起当初分别时的情景,拉起妻子的手,泪水不停的流下来。水中波浪很急隋堤很远,船帆举起来。时光过得很快,怎奈归期被阻隔。

现在春天快过去了,渐渐的飘起了柳絮。美好的光景总是无心欣赏。房门虚掩,空有小屏,却无心去看。归心似箭,但恋人在何处呢?漫漫长夜香被很暖,但谁能与共呢?与他深切的约定,他还记得吗?

【赏  析】

《迷神引·红板桥头秋光暮》是北宋词人柳永的一首词。词的上片写词人与妻子秋日离别的情景;下片写妻子因思念词人而无心欣赏春景。总观这首词,上下片各有四个层次,全从女子的角度着笔,自秋至春,由景及情;自分别至独处,由实境及前程,层层推进,多侧面地表现了一位相思中的女子,且写得疏淡雅静、含蕴深沉。

【作 者】

柳永(984?一1053?),北宋词人。字耆卿,原名三变,字景庄,崇安(今属福建省崇安县)人。景祐元年(1034年)进士。官至屯田员外郎。排行第七,世称柳七或柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。善为乐章,长于慢词。其词多描绘城市风光与歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,是北宋第一个专力写词的词人。

 

明日词牌

《玉楼春》:词牌名。双调五十六字,前后阕格式相同,各三仄韵,一韵到底。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
词中最美的一阙《青玉案》:贺铸《青玉案·凌波不渡横塘路》赏析
柳永和苏轼同一词牌下的巅峰对决,热恋时读柳永,失恋了读苏轼
诗词史上“最经典”的《少年游》,其实是柳永写的
推介中国名著《宋词三百首》
宋词极简史:这27首名作,唱尽大宋王朝319年
词牌谜
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服