梦江南·兰烬落
唐·皇甫松
兰烬落,
屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,
夜船吹笛雨萧萧。
人语驿边桥。
注释
1、兰烬:烛火的灰烬,因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。
2、暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。
3、梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。
4、萧萧:同潇潇,形容雨声。
5、驿:馆驿。古代官吏住宿、换马之处。驿边有桥称驿桥。
译文
兰膏的灯花已经残落,屏风上的红蕉变得暗淡幽茫。闲来梦中又看到江南正是黄梅成熟的时光。夜晚的小船上吹着笛子,细雨儿正轻轻地作响,有人悄语在驿站小桥旁。
译文
《梦江南·兰烬落》为唐代词人皇甫松的词作,全篇通过叙述一个轻柔恬美的梦境,描绘了江南初夏迷人的景致,亲切温和,意蕴无尽。
搜索诗词
在底部的输入框中输入诗句即可搜索喜欢的诗词,比如输入:花落知多少
好友分享
联系客服