Mad,音标/mæd/,adj. 疯狂的;发疯的;愚蠢的;着迷的n. 狂怒。
Mad主要是指生气,或者是由于极端情绪而造成的疯狂。
Crazy,音标/'kreɪzɪ/ ,adj. 疯狂的;狂热的,着迷的。
Crazy有指精神上不正常,也有不切实际的,让人无法理解的意思。
Insane,音标/ɪn'seɪn/ ,adj. 疯狂的;精神病的;极愚蠢的。
Insane更偏向在说精神上有问题,脑袋秀逗了。
拓展资料:
1.Oh yes,the mad scientist kidnapped me and he transferred us, he swapped us.
是那个疯狂科学家绑架了我,转移了我们,他把我们交换了。
2.“They’re not crazy, they just want the freedom to elect their own leaders,” I told him.
“他们并不疯狂,他们只是想要选举他们自己的领袖的自由,”我告诉他。
3.The doctor certified him insane.
医生确诊他精神失常。
insane、crazy、loony的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、insane:精神失常的。
2、crazy:不理智的。
3、loony:发狂的。
二、用法不同
1、insane:insane的基本意思是“精神错乱的,疯狂的”,还可指人的行为、想法等“愚蠢的,荒唐的”。
2、crazy:crazy的基本意思是“发疯的”“疯狂的”,形容人很疯狂或精神失常,引申还可指“荒唐的”“糊涂的”。
3、loony:指一种无法解释的怪诞,强调事物的奇特和不可思议。
三、侧重点不同
1、insane:侧重于有精神方面的疾病导致的失常。
2、crazy:侧重于有大胆的行为,常人所不理解的异常行为。
3、loony:指精神有问题,一般用在口语。
insane通常用来形容精神病的、精神错乱的
craze或crazy侧重狂热的、疯狂的
联系客服