打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
翻译 | 学渣在线造词

四六级报名已经开始了,

当代青年才俊的英语水平,

在这场大考中发挥的淋漓尽致......

每当这个时候,
我们总能发现一些“翻译界的鬼才”!
 
如果没有这场英语考试,
我不会知道网友们的创造力有多丰富,
一起来欣赏一下历年的“神翻译”吧!
“舞狮”

舞狮,正确翻译 lion dance 

2019年6月 四级翻译真题:

舞狮作为中国传统民间表演已有2000多年历史。

As a traditional folk performance in China, the lion dance has a history of more than 2,000 years.

“红灯笼”

灯笼,正确翻译lantern 

2019年6月四级翻译真题:

灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。

Lanterns originating from the Eastern Han Dynasty(25-220)were used for illumination at first.

剪纸

剪纸,正确翻译 paper-cutting paper-cut 

2019年6月四级翻译真题:

剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已有2000多年的历史。

Paper-cutting is a unique form of traditional folk art with a history of over 2,000 years.

巧妇难为无米之炊

巧妇难为无米之炊,正确翻译one can't make bricks without straw 

2015年6月 翻译真题:

Rice has long occupied so significant a position in the diet of Chinese that there is a proverb “ Even a clever housewife can not cook a meal without rice”. 

长期以来,大米在中国人的饮食中占据很重要的地位,以至于有谚语说“巧妇难为无米之炊”。

皇袍

皇袍,正确翻译the imperial robe 

2015年6月 翻译真题:

At that time, yellow was designed to use for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow too. 

那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成黄色,皇袍总是黄色的

神话


神话,正确翻译myth 

2016年6月 翻译真题:

Some styles imitate the movements of animals, and some are inspired by Chinese philosophy, myths and legends.

有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中国哲学思想、神话和传说的启发。

云海

云海,正确翻译 sea of clouds 

2017年12月四级翻译真题

黄山位于安徽省南部。它风景独特,尤以其日出和云海著称。

Located in located southern Anhui Province, Huangshan Mountain is famous for its unique scenery, especially the sunrise and sea of clouds. 

“缆车”

奇葩翻译:

sky bus

fly car

lazy car

正确翻译:

the cable car

泰山雄伟壮观

奇葩翻译:

Taishan is wow.

嗯??wow?

正确翻译:

Mount Tai is majestic

四大发明

奇葩翻译:

star farming

音译可还行??

正确翻译:

The Four Great Inventions

鞭炮

 奇葩翻译:

something can pilipala

pilipala画面感扑面而来

正确翻译:

firecrackers

移动支付

奇葩翻译:Alipay,move pay

虽然Alipay(支付宝)是移动支付届的扛把子,但也不能代表所有移动支付哦。

正确翻译:

mobile payment

国宝

奇葩翻译:

Chinese baby

Chinese panda

正确翻译:

national treasure

还有哪些令人捧腹的“神翻译”?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“四级翻译”“六级翻译”刷屏热搜!网友:只想好好吃顿饭
四六级考试结束!这道题把人“烤”“醉”了 ......
114个英语四级英语六级考试翻译题热词,涨分必背!
英语四级翻译训练每日一题附答案和讲解 第388期:??孟子
英语四级六级翻译新题型冲刺热门推荐
英语四级段落翻译新题型三大特点详解
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服