关键在于断句。
再长的句子,只要断对了,就不复杂。我特意从今年的高考和考研英语真题里,各挑了一个长句子来分析。考研英语真题里的长句子,只要方法对了,不难。
说到断句,首先是个怎么断的问题。砍去从句和修饰的定语状语,句子会变为简单句。
简单句有五种:
可见简单句里,必须有主语和谓语动词/系动词。但是有些时候主语也可能被省略。所以,一个句子里,一定有的,只有动词/系动词。断句的标准就是找到动词/系动词并以此确定全句。
Moran says one of the problem with jazz today is that the entertainment aspect of the music has been lost.
上句中,动词/系动词有三个,所以,我们能从中提取出三个句子。
他们的逻辑关系如下:
可以看出,第二个句子是第一个句子的宾语,第三个句子是第二个句子的表语。这是个三重从句结构。所以,全剧句意思是,Moran说,爵士乐现在的问题是,其娱乐方面被弄丢了。
His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.
这个句子里有四个动词,所以可以分出四个句子。其中end用作动词,意思是终结。
其逻辑关系如下:
由上图可见,主句是个定语从句,从句做定语修饰宾语 any self-contentness.分析终结了某些人的自信。第一层从句是主谓宾结构。某人信某事。
第三层第四层是因果关系的并列句。英语的全球地位如此稳固,以至于英国的少年一代不用掌握其它语言。
所以,意思是:他的分析因此会终结 一些人的自满情绪。那些人相信英语的全球地位是如此稳固,以至于英国的少年一代不用掌握其它语言。
联系客服