齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”
孟子对曰:“于传有之。”
曰:“臣弑其君,可乎?”
曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残;残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。”
齐宣王问孟子说:“商汤放逐夏桀,周武王兴兵伐商纣,究竟是否真有其事?”
孟子回答说:“在古书上是相传有的。”
齐宣王又问:“桀纣是君,汤武是臣,臣子去弑国君,是可以的吗?”
孟子回答说:“伤害仁道的人叫做贼,毁坏义理的人叫做残,贼仁残义的人就叫做独夫。我只听说武王杀了一个独夫纣,没有听说武王杀过君王的啊!君为民而设,不以民为重,即失其君之职责;桀纣暴虐,残民以逞,故汤武行仁,吊民伐罪。”
摘自:《孟子-梁惠王篇》
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。