打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
帮助学生利用学识成功就业(附英文)

帮助学生利用学识成功就业(附英文)

 译者:zhangtschao

来自华府研究生院委员会的研究员在上周的一次简报中说道,目前美国大学和企业在架设位于寻求就业的理科学生和招募员工的雇主之间的沟通渠道的工作十分失败。简报中发布了一份名为路径:从研究生院到职场 的报告,这份报告就各自对于踏入职场的历程的理解和期许采访了在读研究生,大学和雇主三方。

“在为现有和将来的工作培养人才方面,美国做的非常好。但是在接下来如何引导这些培养的人才走入职场的工作,我们就做的非常糟糕了,”研究生院委员会主席黛布拉 w 史都华说道。“一方面,企业向我们抱怨说 我们要的人才在哪里?我们需要他们,我们需要雇佣他们。另一方面,我们发现学生也抱怨说,我找不到工作。现在情况是这些血症最终还是找到了工作,但是我们将这场配对搞得很复杂。”

这份名为 路径 的这份调查报告指出学生大部分都会从学院辅导员那里得到就业指导,而相反这些学院辅导员更倾向于推荐学术界的工作而非工业界,创业,非盈利组织,或是政府部门的工作。这份调查同时也指出学术界以外的雇主通常会为新员工缺少“软技能“而遗憾,这其中包括在沟通方面的障碍,在与领域外的人员合作方面的障碍,团队合作和项目管理方面的不足,身兼研究生院委员会董事长和哥伦比亚市俄亥俄州立大学研究生院系主任的帕特里克 奥斯莫说道。大学在毕业前向他们的学生灌输那些软技能的工作应该做的更好,他说,并且雇主应该让学生们知晓校园围墙外的就业机会。

作为政府公关顾问的自由职业者南 威尔斯参与了这次简报,她说这些方面的努力能够实际上帮助找工作的和雇主更容易彼此沟通。但是她也表示了对于另一件事情的担忧:即使寻求工作的学者和雇主找到了彼此,学生们是否能够有足够高的工资来偿还助学贷款呢?

“人们想 我们能够提供的教育就到这里,他们终归能够处理好助学贷款问题,”她说,“我们需要学院方面仔细想想 好的,我们在教授学生什么东西呢?这又在什么方面变为谋生的手段?之类的问题。”


Helping Students Turn Degrees Into Jobs

by Michael Price on 23 April 2012, 11:35 AM

U.S. universities and employers currently do a poor job of helping scientific jobseekers connect with companies that are hiring, said researchers from the Council of Graduate Schools (CGS) at a Washington, D.C., briefing last week. The briefing accompanied the release of a report, Pathways Through Graduate School and Into Careers, that surveyed graduate students, universities, and employers about each group's understandings and assumptions of the process of entering the workforce.

"We do a very good job in America in preparing people for the kinds of jobs that do exist and will exist in the future, but we do a pretty bad job at actually illuminating pathways from that great preparation to get into the careers that follow," said Debra W. Stewart, CGS president. "On the one hand, we have companies telling us, 'Where are these people? We need them, we need to hire them.' And on the other hand, we find students telling us, 'I can't find jobs.' Now, ultimately, most of these students do find jobs, but we make the match very difficult."

The survey in the Pathways report found that students typically receive most of their career advice from faculty advisers, who in turn are more likely to recommend academic careers than careers in industry, entrepreneurship, the nonprofit sector, or government. The survey also found that employers outside of academia commonly lament the lack of "soft skills" among new hires, including difficulties in communication, working with people outside one's field, teamwork, and project management, said Patrick Osmer, chair of the CGS board of directors and dean of the graduate school at Ohio State University in Columbus. Universities should do a better job instilling those soft skills into their students before they graduate, he said, and employers should make students aware of job opportunities beyond university walls.

Nan Wells, a self-employed government relations consultant who attended the briefing, said that such efforts could indeed help jobseekers and employers connect more easily, but she's concerned about another issue, too: Even if job-seeking scientists and employers find each other, will their salaries be high enough to let them pay off student loans?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
博士生预答辩(PhD Pre-Defense)要求
留学Tips|如何选择研究生院(Graduate School):7个成功秘诀
英语作文:读研还是找工作
拯救低GPA | 美国本土大神的诚意分享!(附:美国TOP100研究生院:申请要求 专业列表 材料清...
关于大学生就业的六种误导建议
英语新闻听读:Student News 20151009
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服