打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
日本人名和地名中的「ヶ」是什么意思,又该怎么读呢?

戦場ヶ原ひたぎ

不知道大家会不会读这个「ヶ」呢?

大家可千万不要读成「ke」哦。这个名字读作「せんじょうがはら ひたぎ」「ヶ」「ga」音。

那么这又是为什么呢?

在地名中,「ヶ」读作「が」,这个「が」是古典日语中的一个助词,和「の」是相同的意思,表示前面的名词是后面名词的定语。

现代日语中字典里「ヶ」的用法就是这类专有名词里的连体助词用法。

比如日本政治中心地区霞ヶ関

但是「が」这种用法到现在,也基本上只残留在地名中了。地名以外的例子实在是屈指可数,最著名的大概就是日本国歌的名字了「君が代(きみがよ)」

在地名中,「ヶ」一般译为“之”或者不译。

那么为什么人名中也有这么多「ヶ」「が」呢?这是因为日本人的姓大约有80%90%来自地名。所以实际上姓名里的「ヶ」也是地名的用法。

霞ヶ丘 詩羽

由比ヶ浜 結衣

「ヶ」还有一种作为助数词的用法,读作「か」,比如四ヶ月读作「よんかげつ」,「三ヶ町」也常写作「三ヵ町」「三箇町」

这是因为「ヶ」「箇」「個」的简化写法,这个字只是看起来像「ケ」,但实际上是「箇」的竹字头的半部变化而来的。

有意思的是这还是从中国学来的,和「色々」「々」「同」的异体字「仝」变化而来是一种来历。

还有一种特别少见的用法,「リンゴ5ヶ」这里「ヶ」「こ」音。因为日本已经不用“”了,所以正式用法应该是见不到这几种写法的,但是毕竟存在过很长时间,生活中还是经常能见到的。

《弹丸论破》里私立希望ヶ峰学園

就像中国已经废除了二简字如「々」,但实际上还是有不少人在用一样。

但又有小伙伴会疑问为什么一直以来都是写「ヶ」而不是「か」「が」呢?

不知道的话,大家不妨现在拿起笔写一下戦場ヶ原这几个字,要像日本人一样竖着写哦。

大家发现了吗?在竖着写时,「ヶ」让上下字写起来非常流畅,特别是日文是假名和汉字夹杂的情况下。

当然在今天横排书写、键盘输入流行的今天是很难在意到这小小的便捷的。

但从古至今一直流传下来用「ヶ」,可能这也是原因之一呢。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【宅男什么意思】宅男是什么意思啊?
“的”、“地”、“得”的用法
的地得
“的、地、得”用法汇总
5种日本特有的文字符号!日文中的正确意思&读法大公开
的得地的区别及用法顺口溜
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服