【感思】《周颂 烈文》是一篇祭祀诗。武王伐纣成功后的一项举措就是分封诸侯,诸侯还享受周王祭祀助祭之政治待遇。这首诗就是在这种场合下诵读的。全诗不分章节,但意思三层,一是给诸侯安慰和荣誉,起始直奔主题,天赐各位诸侯以洪福,“烈文辟公,锡兹祉福”;二是训诫,你们在各自国度内要勤政爱民,切莫强征暴敛,“无封靡于尔邦,维王其崇之”;三是期望,希望诸侯招贤纳才,秉承文王恩德,永保江山,“无竞维人,四方其训之”“前王不忘”。当然,“前王不忘”除了要记住恩德之外,还要记住,文王剪崇伐密,武王推翻殷纣,成王平定叛乱,周王朝具有摧毁一切敌对势力的能力和本领。诸侯啊,你们要记住。
【感赋】读《周颂 烈文》
周王奋翼展宏猷,划地唯功封诸侯。
助祭正宜勤训诫,安依大树度春秋。
悠雲2019/06/11
【原文】
烈文辟公,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。
念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!
【注释】
烈:武功。一说“光明”。文:文德。辟(bì)公:指助祭诸侯。锡(cì):赐。兹:此。祉(zhǐ):福。惠:爱。一说“顺”。无疆:无穷。保:守住。封:大。靡(mí):累,罪恶。一说“封”指专利敛财,“靡”指奢侈。崇:立。一说“尊重”。戎:大。继序:继承祖业。序,通“叙”,业。皇:光大。竞:强。一说“争”。维:于。训:服从。一说“效”。不(pī):通“丕”,大。百辟(bì):众诸侯。刑:通“型”,效法,模范。於(wū)乎:叹词。前王:指周文王、周武王。
联系客服