打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《诗经》学习之《周颂 烈文》

【感思】《周颂 烈文》是一篇祭祀诗。武王伐纣成功后的一项举措就是分封诸侯,诸侯还享受周王祭祀助祭之政治待遇。这首诗就是在这种场合下诵读的。全诗不分章节,但意思三层,一是给诸侯安慰和荣誉,起始直奔主题,天赐各位诸侯以洪福,“烈文辟公,锡兹祉福”;二是训诫,你们在各自国度内要勤政爱民,切莫强征暴敛,“无封靡于尔邦,维王其崇之”;三是期望,希望诸侯招贤纳才,秉承文王恩德,永保江山,“无竞维人,四方其训之”“前王不忘”。当然,“前王不忘”除了要记住恩德之外,还要记住,文王剪崇伐密,武王推翻殷纣,成王平定叛乱,周王朝具有摧毁一切敌对势力的能力和本领。诸侯啊,你们要记住。

【感赋】读《周颂 烈文》

周王奋翼展宏猷,划地唯功封诸侯。

助祭正宜勤训诫,安依大树度春秋。 

悠雲2019/06/11

【原文】

烈文辟公,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。

念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!

【注释】

烈:武功。一说“光明”。文:文德。辟()公:指助祭诸侯。锡():赐。兹:此。祉(zhǐ):福。惠:爱。一说“顺”。无疆:无穷。保:守住。封:大。靡():累,罪恶。一说“封”指专利敛财,“靡”指奢侈。崇:立。一说“尊重”。戎:大。继序:继承祖业。序,通“叙”,业。皇:光大。竞:强。一说“争”。维:于。训:服从。一说“效”。不(pī):通“丕”,大。百辟():众诸侯。刑:通“型”,效法,模范。於(wū)乎:叹词。前王:指周文王、周武王。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《诗·周颂·烈文》
周颂·清庙之什·烈文
诗经带拼音:周颂·清庙之什·烈文原文解释翻译
十方:【诗经】小雅瞻彼洛矣注译
黄德海:南有樛木
列文
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服