打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
除了''You''re right'',『你说得对』还可以怎样表达?



据说很多公司会在周一开例会?

那么问题来了

在会上表达“赞成和肯定”

除了第一反应的

'You are right.'和'That's right.'

还可以怎样表达『你说得对』呢?



You are so right.

你真是太正确了


so 常常会用在你想不到的地方来加强语气。



---Go on! you are so right this time. I should congratulate you.

接着来,这次你对了!我要向你祝贺。

---Yes, you are so right.

是的,你对了。


I'll say.

你说得对


当你想表达“我想说的被你说了”,英文可以用这个短句表示。



---Isn't it hot today!

今天可够热的!

---I'll say (it is). It's unbearable!

可不是吗,不能忍了!


Tell me about it !  

就是啊!你说的对!


大家看到这句话最先想到的就是“跟我说说吧”的意思,但其实这句话可以完美表达“你说得对”的意思,而且情绪激动到快要喊出来了。



---I get so annoyed with Steve!

史蒂夫把我烦透了!

---Tell me about it! 

你算说对了。


You're telling me!

说的就是!太对了!


同样的,这句话也不是字面上的意思而是表达“你说的太对了”。



---Jessica is really moody recently.

Jessica最近很喜怒无常.

---You're telling me! Yesterday she started shouting at me for no reason!

说得就是!昨天她无缘无故对我大喊大叫!


Now you are talking. 

正合我意!我同意!


Now you are talking.这可不是你现在正在说话的意思,而是你说的正和我心意,也就是“你说得对”。



---Mary, how about going to the cinema this weekend?

玛丽,这周末去电影院如何?

---Now you are talking.

正合我意。


You took the words right out of my mouth. 

正合我意。


字面上来看这句话可以翻译成你把我要说的话说出来了。你都说人家和你“心意相通”,当然表示对方说的对,你很赞同。



---What do you say we go to the beach and soak up some rays there.

我们去海边晒晒日光浴如何?

---You took the words right out of my mouth.

正和我意。


You can say that again!  

说的好!一点儿都没错!


如果别人和你说“You can say that again!”可别以为是让你再说一遍,而是告诉你“你说的一点儿没错,我很赞成”。



---If only there were no exams!We all need more rest.

要是没有考试就好了!我们都需要更多的休息。

---You can say that again.

一点儿没错!


I couldn't agree more! 

我太同意了!


除了I couldn't agree more.,我不能再同意了也可以说I certainly agree with that.  I certainly agree with that.就是完全同意,是因为你说得非常的对呀!



---Ed Sheeran's new songs are so good  !

艾德·希兰的新歌都好棒!

---I couldn't agree more!

一点儿没错!


There you go!   

你说的对。


美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go.来表示“你说的没错,我赞同你的讲法”。



---It's so beautiful. I definitely will come back again. 

这真美。我一定会再来的。

---There you go!

你说得对!


It is not a better idea. 

一个绝妙的办法。


英语中形容词、副词比较级的一种用法。诸如not,never之类的否定词与形容词或副词的比较级连用,表示最高级含义。第6个例句I couldn't agree more.其实也是这个用法。意为:再没有比…更…的了。再没有比这更好的方法了,这就是最好的方法。



---Let us ask Renee for help. She can answer our questions.

我们找Renee帮忙吧,她能解答我们的问题。

---It is not a better idea.

真是个好办法。


Amen to that ! 

我没意见,举双手赞成。


祈祷的结尾往往要说上一个阿门,但其实amen还可以表示衷心赞成,以后在表示赞成时也可以say amen。



---As soon as our final exams are over, the first thing I'm going to do is get drunk!

考完期末考试,我要做的第一件事就是去大醉一场!

---Amen to that!

同意!


I'm with you on that. 

我同意你的看法!


with you 是和你在一起的意思,这句话表达的就是在这方面我和你在一起,也就是我和你的想法一致。



---I hate workiing overtime, especialy without the overtime fee.

我讨厌加班,尤其是没有加班费的加班。

---I'm with you on that.

我很同意了。




英语教学

ID:yyjxinbj

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“你说得对!”除了“You are right” 还能说什么?
神马?歪果仁表达“你说得对”居然不用“You''re right”?
'你说得对'别老“You're right”了,这几个很地道!
The blog of Dr. John. H. Watson
We’re just going to have to agree to disagree.我们求同...
口语要素228句
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服