打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Hayley教口语,“迫使...”用英语怎么说?

 twist someone's arm

To twist someone’s arm literally means to take a person’s arm and turn it around, which could be really painful if you take it exactly word-for-word. If your arm has been twisted it means that someone has done a great job of convincing you to do something you might not have wanted to to do.

从字面上看,to twist someone's arm的意思是抓住一个人的胳膊一拧,如果真的是字面上这样的话,那真的会很疼。如果你的胳膊被人拧了,那就是说某人强迫你做了一件你不怎么想做的事。

And if you manage to twist someone else’s arm it means that you’re great at convincing them, and they’ve finally agreed to do something after you’ve been begging them.

如果你成功拧过别人的胳膊,那就是说你非常擅长说服某人,在你的说服之下人们会最终妥协。

twist someone's arm 指给某人施加压力,迫使他做你要他做的事。

I didn't want to see that movie about Mozart, but my roomate twisted my arm.

我本来不想去看那个有关莫扎特的电影的。可是,我同房间的同学硬逼着要我去。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
about arm
美国习语第22街
brain是脑子,child是孩子,那brainchild是什么意思?
【英语词汇】Twist your arm 说服某人做某事
除开boring,还能怎么说一个人无聊?这个词高级又委婉!
Twist It
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服