打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Hayley教口语,“拆东墙补西墙”用英语怎么说?


拆东墙补西墙 From 每日学英语 01:38



 rob Peter to pay Paul 

这个俗语的起源有一说是这样的,1550年伦敦西部威斯敏斯特的圣彼得大教堂并入伦敦主教区,圣彼得大教堂的不少物资就都被挪用来修葺主教区的圣保罗大教堂了。俗语中的Peter和Paul其实指的是教堂的名字。

to borrow money from one person to pay back money you borrowed from someone else

拆东墙补西墙;借新债还旧债

If you are in the English classroom to prepare for the math test, it is rob Peter to pay Paul.

如果你在英语课堂上准备数学考试,那就好比是拆东墙补西墙。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【英语词汇】“拆东墙补西墙”用英语怎么说?
阿德莱德圣彼得大教堂
教皇在梵蒂冈圣彼得大教堂主持20对新人的婚礼
圣彼得大教堂
梵蒂冈-庄严精致的圣彼得大教堂 【组圖】
世界著名大教堂(组图)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服