打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“等红灯”可不是'' wait the red light''!
红灯停绿灯行,这是我们从小就知道的道理,但还是会有一些人不遵守交通规则。现实生活中也有不少人因此付出了惨痛的代价。

今天我们就来学习一下有关交通信号灯的英语表达吧~

交通信号灯

交通信号灯可以说traffic) lights或是traffic signal

信号灯有红黄绿三种信号,所以大家注意要用复数形式lights表示,如果是单指红灯、绿灯、黄灯就可以用单数形式了。

表示红绿灯颜色变化,就可以说the lights turn red/green。

We waited for the lights to change.
我们在等红绿灯。

Eventually the traffic lights turned green.
突然红绿灯变绿了。

绿灯

绿灯是green light,是允许车辆通行的信号。从这个可以引申出许、许可的意思,用give sb/sth the green light表示。

也可以变成复合词green-light,这是动词,意思是准许、允许(计划、行动等)。
Every time we invite her to a party, she has to ask her parents for the green light .
我们每次请她参加聚会,她总要先问过父母亲。

Columbia green-lighted the film with a budget of $28 million.
哥伦比亚公司通过了这部电影2800万的预算。

红灯

红灯是red light。我们在中文中常说等红灯,但是英文中千万别直接这样翻译,正确的表达为:
wait for the red light to change  等红灯
wait for the green light   等红灯
stop by the red light   红灯前停车
If you want to cross the road, you must wait for the green light.
如果你要过马路,你就必须等到绿灯亮。

另外小洛提醒一下大家,如果看到red-light district,这个词和红绿灯没有关系,就是字面意思,红灯区。

黄灯

大家是不是认为黄灯就是yellow light,这么说外国人当然也听得懂,但更地道的表达其实是amber light


amber是琥珀、琥珀色的意思,信号灯中的黄灯亮起来的时候就有点像琥珀,由此得名。

我们常说的闯黄灯,就是run the amber light。

You should stop at an amber light.

遇到黄灯你应该停下来。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
英语趣谈||红灯是“Red light”,黄灯可不是“Yellow light”
“闯红灯”用英语怎么说?真的不是break the red light
“等红灯” 说成 wait for the red light?知道真相的人都被自己蠢哭了……
记住:“等红灯”不是' wait the red light'!
“闯红灯” 可不是''break the red light'' !道路千万条,安全第一条!
英语点津:“等红灯”用英语怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服