打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
每日英语听力|走遍美国13

走遍美国13 From 微英语口语 03:46

ACT 1-1  “反正也不是一场重要的比赛。

【故事梗概】

星期六早上,Grandpa在厨房里做早饭。Robbie进来了。他们谈起了这个周末的计划。原来Philip答应带Robbie去看棒球赛而又因为工作太忙而失约,Robbie只好用这场比赛反正并不重要来自我安慰。

Robbie: Hi, Grandpa.

Grandpa: Hi, Robbie.

Robbie: Can I help?

Grandpa: Yes, indeed. Hand me two eggs from the refrigerator, and I'll make you two fried eggs.

Robbie: How about some bacon?

Grandpa: I made enough for an army. You going to the baseball game today? It's a perfect day for it - a little cloudy but nice and warm.

Robbie: Dad and I were planning to go to the game, but he has to work today, and my friends don't want to go. It's not an important game, anyway.

Grandpa: Do you have any other plans for the day?

Robbie: I'll work on my computer. I have a new math program, and I want to learn how to use it.

Grandpa: Maybe you can teach me how to work on a computer someday.

Robbie: Anytime. It's really easy, but, like anything, you need to work at it, Grandpa.

【语言点精讲】

1. I made enough for an army.

我做的已经够一支军队吃的了。

enough for an army: 很多,远远超过需要。用这话表示东西已经够多了。

2. You going to the baseball game today?

'You going…?'是'Are you going…?'的一种在非正式场合使用的简略的说法,用以询问别人的计划。询问别人的计划,也可以说'Do you have any plan for the day?'

baseball game: 棒球赛。

3. It's a perfect day for it - a little cloudy but nice and warm.

今天可是(打棒球的)好天气——有一点多云,可是很温暖舒服。

a perfect day: 天气极好。cloudy: 阴,多云。

4. It's not an important game, anyway.

反正也不是一场重要的比赛。

anyway: 不管怎样,总之,反正。可以使用这个词来表示说话人认为某事并不是很重要的,常放在句首或句尾。

5. Maybe you can teach me how to work on a computer someday.

也许哪一天你能教我怎样用电脑。

Maybe you can…也许你能……,用这个短语用于询问别人是否可以做某事。

6. It's really easy, but, like anything, you need to work at it, Grandpa.

实际上很容易,可是得下功夫,爷爷,跟学一切东西一样。

work at it: 致力于……,钻研。 

ACT 1-2  “也许你爸爸和我可以带你去钓鱼”

【故事梗概】

Grandpa建议第二天去钓鱼,Robbie欣然同意。随后,Grandpa试着同Philip提起这个话题。可是Philip太忙了,他急匆匆的吃过早饭就离开了。

Robbie: This bacon is great. I love crispy bacon.

Grandpa: Oh, what are you doing tomorrow?

Robbie: Nothing much.

Grandpa: Well, maybe your dad and I could take you fishing with us.

Robbie: I'd like that, but…

Grandpa: But what?

Robbie: But Dad is always so busy.

Grandpa: Well, can you come fishing with me tomorrow?

Robbie: Sure, I can.

Grandpa: Robbie says you can't take him to the game today.

Philip: I really feel bad about it, but they need me at the hospital today, in the children's ward.

Grandpa: I understand.

Philip: Maybe we can spend some time together next weekend.

Grandpa: Definitely. We should. You and Robbie and me. Remember our first fishing trip?

Philip: I sure do…. Well, I've got to run, Dad. See you later.

【语言点精讲】

1. What are you doing tomorrow?

明天你要做什么?这句话相当于'What will you do tomorrow? ',用来询问别人的计划。

现在进行时可以用来表示计划中未来某一具体时间预定要进行的事。

2. Nothing much. 

没什么要紧的事。也可以说'Nothing important.'

3. Well, maybe your dad and I could take you fishing with us.'

嗯,也许你爸爸和我可以带你去钓鱼。

可以用'Maybe you could/can...' 来开始一个句子,用来建议某人做某事。

有如后面Grandpa对Philip说的'Maybe we can spend sometime together next weekend. '(也许下个周末我们可以一起聚聚。)

4. Well, can you come fishing with me tomorrow?

那么,你明天能和我一起去钓鱼吗?

在 come或go后面加上doing,表示“来(去)做一下某事”,是常见的句型。

5. I really feel bad about it. 

我的确感到过意不去。

6. Remember our first fishing trip?

fishing trip: 外出钓鱼。钓鱼是美国最常见的休闲活动之一,但在很多州里,随便垂钓可能是非法的。一般都要购买钓鱼执照,并遵照各地的特殊规定。例如在若干长度以下的鱼,钓上之后须再放回水中,或对于钓竿的使用,有些特别的限制等。

7. I've got to run. 

我得马上走了。这是一个非正式表达法。也可以说'I've got to go.'

这里的'have got to…'是'have to…'的较口语化的说法。

ACT 1-3  “我只是在当个好爷爷而已。

【故事梗概】

Philip从医院回来,看见Grandpa正在摆弄钓具。Grandpa想劝诱Philip也去钓鱼,用尽了心思,唤起了Philip对少年时光的追忆。Philip决定放下第二天的工作带Robbie去钓鱼。

Philip: Going fishing?

Grandpa: I'm thinking about it. So, how's work?

Philip: Oh, the usual problems.

Grandpa: You're working pretty hard these days.

Philip: I guess I am.

Grandpa: When did you last go fishing with Robbie?

Philip: I remember exactly. It was on his birthday, June second, two years ago. We didn't catch anything.

Grandpa: Remember our fishing trips?

Philip: Yes. I loved them.

Grandpa: Remember catching your first fish?

Philip: How can I forget? I fell out of the boat! We had some good times together.

Grandpa: Yes, we did. Maybe we should do it again.

Philip: How about tomorrow?

Grandpa: Don't you have to work?

Philip: My paper work will wait.

Grandpa: Oh, Robbie will be thrilled. I am, too, Son.

Philip: I want to spend more time with Robbie.

Grandpa: Tomorrow. It'll be like old times for you and me. And Robbie will love it.

Philip: Well, what's the weather going to be like?

Grandpa: Radio says sunny and mild.

Philip: Well, I'll tell Robbie. And thanks, Dad.

Grandpa: Don't thank me. I'm just being a grandfather.

【语言点精讲】

1. Going fishing?

要去钓鱼吗?动词go可与其他表示活动的动词的ing形式连用,表示“去做某事”。如go running(跑步),go swimming(去游泳),go dancing(去跳舞),go shopping(去购物)等。

2. I'm thinking about it. 

think about: 考虑,尤指计划,看其是否可行。

3. Remember catching your first fish? 

记得你头一次钓到一条鱼吗?remember doing something意为记得曾做某事,而remember to do something是记住要去做某件事。

4. I fell out of the boat!

注意Philip发音时'out of the boat'读成'outa the boat'。在口语中,of一词中的f常常不发音。

5. We had some good times together. 

我们在一起度过一段美好的时光。

have some good times是“玩得好”的意思,与 have some fun 用法相近。

6. Maybe we should do it again.

Maybe (we) should… 也许(我们)应该……,这是用来提建议的另一种句法。

7. It'll be like old times. 

过去的美好时光又要重现。当未来发生的某种事与过去的某个愉快的经历相似时可用这个句子。

8. What's the weather going to be like?

天气会是怎么样?这是一个询问未来天气情况的问句。

9. I'm just being a grandfather.

我只是在当个好爷爷而已。

这里用了动词 be的现在进行时,表示人们在说话时正在进行的短暂活动或行为,常含有各种感情色彩。如:

The boy is being naughty.那孩子在(故意)调皮捣蛋。

You're being patient with us.你(特意)对我们耐心。

You're being stubborn.你是在(成心)固执己见。

全文:

Hi, Grandpa. 嗨,爷爷。

Hi, Robbie. 嗨,Robbie。

Can I help? 要我帮忙吗?

Yes, indeed. 对,正需要。

Hand me two eggs from the refrigerator, 替我从冰箱里拿两个鸡蛋来。

and I'll make you two fried eggs. 我给你煎两个蛋。

How about some bacon? 来点熏猪肉怎么样?

I made enough for an army. 我煎了一大堆。

You going to the baseball game today? 你今天要去看棒球赛??

It's a perfect day for it--a little cloudy but nice and warm. 今天是看球赛的好天,有点云,但舒适暖和。

Dad and I were planning to go to the game, 爸爸本来要和我一起去看比赛的,

but he has to work today, 但他今天工作忙,

and my friends don't want to go. 我的朋友们又不想去。

It's not an important game, anyway. 话说回来,这场比赛不重要。

Do you have any other plans for the day? 那么你今天有别的计划吗?

I'll work on my computer. 我要练电脑。

I have a new math program, and I want to learn how to use it. 我有一个新的数学软件,我想学习怎样用。

Maybe you can teach me 改天你教教我

how to work on a computer someday. 如何使用电脑吧。

Anytime. It's really easy, but, like anything, 没问题。实在很容易,但是,和其它东西一样,

you need to work at it, Grandpa. 你得常常练它,爷爷。

This bacon is great. 肉做得太好了。

I love crispy bacon. 我喜欢脆的肉。

Oh, what are you doing tomorrow? 噢,明天你打算干吗?

Nothing much. 没什么要紧的事。

Well, maybe your dad and I could take you fishing with us. 嗯,也许你爸爸和我可以带你去钓鱼。

I'd like that, but ... 我很想去,但是……

But what? 但是什么?

But Dad is always so busy. 但是爸爸总是那么忙。

Well, can you come fishing with me tomorrow? 那么,你明天能和我去钓鱼吗?

Sure, I can. 当然,我可以。

Robbie says you can't take him to the game today. Robbie说你今天不能带他去看比赛。

I really feel bad about it, 我真过意不去。

but they need me at the hospital today, 但今天医院有事,

in the children's ward. 在小儿科病房那边。

I understand. 我可以理解。

Maybe we can spend some time together next weekend. 也许下个周末我们可以一起玩。

Definitely. 没问题。

We should. 我们应该如此。

You and Robbie and me. 你,Robbie和我。

Remember our first fishing trip? 还记得我们第一次一起钓鱼吗?

I sure do.... 我当然记得……

Well, I've got to run, Dad. 嗯,我得赶紧走了,爸爸。

See you later. 再见。

Going fishing? 要去钓鱼?

I'm thinking about it.... 我正在考虑中……

So, how's work? 工作还顺利吗?

Oh, the usual problems. 还不是那些老问题。

You're working pretty hard these days. 你这阵子工作得很辛苦呀。

I guess I am. 我想是吧。

When did you last go fishing with Robbie? 你上一次和Robbie一起去钓鱼是什么时候啦?

I remember exactly. 我记得很清楚。

It was on his birthday, June second, two years ago. 是在他生日那天。两年前的六月二日。

We didn't catch anything. 我们什么也没有钓着。

Remember our fishing trips? 还记得我们以前外出钓鱼的事么?

Yes. I loved them. 记得。我好喜欢哟。

Remember catching your first fish? 还记得你第一次钓到鱼?

How can I forget? 怎么忘得了?

I fell out of the boat! 我摔到船外去了!

We had some good times together. 我们度过许多美好时光。

Yes, we did. 确实如此。

Maybe we should do it again. 也许我们该再来一次。

How about tomorrow? 明天怎么样?

Don't you have to work? 你明天不用上班吗?

My paper work will wait. 文书工作可以缓缓的。

Oh, Robbie will be thrilled. 啊,Robbie会高兴得不得了。

I am, too, Son. 我也很高兴,儿子。

I want to spend more time with Robbie. 我想多花点时间和Robbie在一起。

Tomorrow. 明天。

It'll be like old times for you and me. 你我过去的美好时光会重现。

And Robbie will love it. Robbie会喜欢的。

Well, what's the weather going to be like? 那么,明天的天气怎样?

Radio says sunny and mild. 广播说是晴天, 温和适中。

Well, I'll tell Robbie. 好,我告诉Robbie。

And thanks, Dad. 谢谢你,爸爸。

Don't thank me. 别谢我。

I'm just being a grandfather. 我只是在尽一个爷爷的本份而已。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
走遍美国5.2
走遍美国第5课 The Right Magic ACT II
《走遍美国》听力素材(附音频 文本) | 练就纯正英语(U5-2)
走遍美国精讲 ACT 14-2 鱼,鱼,给我送条鱼来
初中初一七年级英语下册复习教学知识点归纳总结,期末测试试题习题大全
2022学年上海牛津版五年级英语上册期末测试卷可下载(附答案)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服