打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
席琳·迪翁3首法语歌,非常好听!


刘天籁般的声线,法语特有的慵懒和浪漫,加上天籁般的声线,好听得像梦一样,让人沉醉其中。

席琳·迪翁

《Mon Ami M'A Quittée当我需要你》

《Pour que tu m'aimes encore》

为了让你依然爱我

席琳·迪翁 《Je sais pas我不懂》

歌词大意

Detourner des rivieres, porter des poids
河流改道,承载着重量
Traverser des mers, je saurais faire
穿越远洋,我懂得如何做
Defier des machines, narguer des lois
挑战机器,嘲弄规律
Les foudres divines, ca m'effraie pas
上天的惩罚,不会让我害怕
J'sais prendre un coup, le rendre aussi
我明白受到损害,也会回击

River des clous, ca j'ai appris
沉默寡言,这我已学会
J'suis pas victime, j'suis pas colombe
我不是受害者,我不是白鸽(象征温和派)
Et pour qu'on m'abime, faut qu'je tombe
要让我沦陷,就先把我打倒
Je sais les hivers, je sais le froid
我了解冬天,我深知寒冷
Mais la vie sans toi, je sais pas
但没有你的生活,我浑然不知

Je savais le silence depuis longtemps
我从很久之前就知晓沉默
J'en sais la violence, son gout de sang
我明白暴力,尝过血腥
Rouges coleres, sombres douleurs
愤怒的红,悲痛的阴暗
Je sais ces guerres, j'en ai pas peur
我了解这些战争,却并不畏惧
Je sais me defendre, j'ai bien appris
我明白保卫自我,我早已学会
On est pas des tendres par ici
我们不因此处多愁善感
Je sais les hivers, je sais le froid
我了解冬天,我深知寒冷
Mais la vie sans toi, je sais pas
但没有你的生活,我浑然不知
Lutte apres lutte, pire apres pire
战争频发,恶劣之事层出不穷
Chaque minute, j'ai cru tenir
每一分钟,我相信能够掌控
J'voudrais apprendre jour apres jour
我想要掌控每一天
Mais qui commande a nos amours?
但是谁控制了我们的爱人?
Je sais les hivers, je sais le froid
我了解冬天,我甚至寒冷
Mais la vie sans toi, je sais pas
但没有你的的生活,我浑然不知
Je sais pas
我不知道
Je sais pas
我不知道

席琳·迪翁《陪你走天涯》

歌词大意

chez moi les forets se balancent
在我这里森林左右摇摆
et les toits grattent le ciel
在我这里房屋高耸入天
les eaux des torrents sont violence
水流凶猛湍急
et les neiges sont eternelles
终年冰天雪地
chez moi les loups sont a nos portes
在我这里狼守候在门外

et tous les enfants les comprennent
孩子们都知道
on entend les cris de new york
我们听到来自纽约的呐喊
et les bateaux sur la seine
还有塞纳河上的船
va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
去找你的森林你的狼你的摩天大厦
va pour tes torrents tes neiges eternelles
去找你的激流你永恒的冰雪
j'habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
我住在你的眼睛闪亮或者你的血流淌的地方
ou des bras me serrent
那里有双臂把我紧紧拥抱
j'irai ou tu iras, mon pays sera toi
我将追随你,你就是我的国家
j'irai ou tu iras qu'importe la place
我将追随你,不管什么位置
qu'importe l'endroit
不管什么地方
je veux des cocotiers des plages
我想要椰子树和沙滩
et des palmiers sous le vent
还有棕榈树在风中摇摆
le feu du soleil au visage
火红的太阳映在脸上
et le bleu des oceans
还有深海一样的蓝
je veux des chameaux des mirages
我想要骆驼还有海市蜃楼
et des deserts envoutants
还有迷幻的沙漠
des caravanes et des voyages comme sur les depliants
象旅行队在画册中那样行进
va pour tes cocotiers tes rivages
去找你的椰子树你的海岸
va pour tes lagons tout bleu balancant
去找你碧蓝荡漾的海湾
j'habite ou l'amour est un village
我住在那个叫'爱'的村庄
la ou l'on m'attend
那个有人等我的地方
j'irai ou tu iras, mon pays sera toi
我将追随你,你就是我的国家
j'irai ou tu iras qu'importe la place
我将追随你,不管什么位置
qu'importe l'endroit
不管什么地方
prends tes clic et tes clac et tes reves et ta vie
带上你的零零碎碎你的梦想和你的生命
tes mots, tes tabernacles et ta langue d'ici
你的言语,你的帐篷和你在这里的语言
l'escampette et la poudre et la fille de l'air
悄悄溜走,空中的女孩
montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
带我去你的伊甸园给我看你的炼狱
tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
你的北方你的南方还有你的西方
prends tes clic et tes clac
上你的零零碎碎
et tes reves et ta vie
你的梦想和你的生命
tes mots, tes tabernacles
你的言语,你的帐篷
et ta langue d'ici
和你在这里的语言
l'escampette et la poudre
悄悄溜走
et la fille de l'air
空中的女孩
montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
带我去你的伊甸园给我看你的炼狱
chez moi les forets se balancent
在我这里森林左右摇摆
et les toits grattent le ciel
在我这里房屋高耸入天
les eaux des torrents sont violence
水流凶猛湍急
et les neiges sont eternelles
终年冰天雪地
chez moi les loups sont a nos portes
在我这里狼守候在门外
et tous les enfants les comprennent
孩子们都知道
on entend les cris de new york
我们听到来自纽约的呐喊
et les bateaux sur la seine
还有塞纳河上的船
qu'importe j'irai ou bon te semble
我会去任何你喜欢的地方
j'aime tes envies j'aime ta lumiere
我爱你的渴望你的光芒
tous les paysages te ressemblent
所有的风景都和你相似
quand tu les eclaires
当你让它们闪光
j'irai ou tu iras, mon pays sera toi
我将追随你,你就是我的国家
j'irai ou tu iras qu'importe la place
我将追随你,不管什么位置
qu'importe l'endroit
不管什么地方
j'irai ou tu iras, mon pays sera toi
我将追随你,你就是我的国家
j'irai ou tu iras qu'importe la place
我将追随你,不管什么位置
qu'importe l'endroit
不管什么地方

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
放荡不羁,提神醒脑,曾火爆法国的歌曲Et Alors!
医疗法语 | 常用就医法语句子、词汇、要点分析 ⑤
QQ音乐
法语歌曲 Je T’oublierai, Je T’oublirai-Isabelle Boulay
法语笑话5
法国民谣第一人Francis Cabrel经典情歌,非常好听
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服