打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
启功论书绝句百首详解全译(四九至五一)

河北省博野中学  于铁江译释(2018.8.17

 

  

四九(颜真卿瀛洲帖)

真迹颜公此最奇,海隅同慰见心期。

请看造极登峰处,纸上神行手不知。

【启功自注】

颜真卿瀛洲帖⑴,有“足慰海隅之心”之句。

鲁公书,非独为有唐八法⑵之宗,亦古今书苑不祧之祖⑶。其铭石之作,上下千年,纵横万里,莫不衣钵⑷相沿,千潭月印⑸,已无待末学小子⑹之喋喋也。而宋人独尊其行押,如苏东坡、米溪堂⑺,至以杨凝式⑻配享⑼,号为颜杨。盖墨迹流传,宋时尚夥。观夫忠义堂帖⑽宋拓真本中,简札翩翻⑾,足以洞心骇目⑿。岁序迁流,累经尘劫⒀,宋人所见,今殆百不一存焉。

今世传墨迹,可列上驷⒁者,只见四事:楷书大字首推告身⒂。然名家书告,唐代虽一时偶有其事,并非每告必出名家。且自书己告,实事理之难通者⒃。湖州帖⒄全属宋人笔习⒅,其非唐迹,已不待言。惟祭侄⒆、瀛洲二卷,则赤日经天,有目共见⒇。瀛洲一帖,尤为欣快时所书。昔人以宋拓圣教序为墨皇,正当移标此迹(21)也。

东坡论笔之佳者,谓当使书者不觉有笔,可谓妙喻。吾申之曰:作书兴到时,直不觉手之运管,何论指臂(22)?然后钗股漏痕(23),随机涌现矣。

【译者附注】

(1) 颜真卿瀛洲帖:颜真卿(709年—784年),字清臣,小名羡门子,别号应方,京兆万年(今陕西西安)人   ,祖籍琅玡临沂(今山东临沂)。秘书监颜师古五世从孙  、司徒颜杲卿从弟,唐代名臣、书法家。开元二十二年(734年),颜真卿登进士第,历任监察御史、殿中侍御史。后因得罪权臣杨国忠,被贬为平原太守,世称“颜平原”。安史之乱时,颜真卿率义军对抗叛军。后至凤翔,被授为宪部(即刑部)尚书。唐代宗时官至吏部尚书、太子太师,封鲁郡公,人称“颜鲁公”。兴元元年(784年),被派遣晓谕叛将李希烈,凛然拒贼,终被缢杀。他遇害后,嗣曹王李皋及三军将士皆为之痛哭。追赠司徒,谥号“文忠”。颜真卿书法精妙,擅长行、楷。初学褚遂良,后师从张旭,得其笔法。其正楷端庄雄伟,行书气势遒劲,创“颜体”楷书,对后世影响很大。与赵孟頫、柳公权、欧阳询并称为“楷书四大家”。又与柳公权并称“颜柳”,被称为“颜筋柳骨”。又善诗文,宋人辑有《颜鲁公集》。《瀛洲帖》又名《刘中使帖》。约书于大历十年(775)。墨迹。行书,信札。28.5×43.1厘米。凡8行,计41 字。台北故宫博物院藏。此帖是颜真卿行草书中字体最大的。文曰:“近闻刘中使至瀛州,吴希光已降。足慰海隅之心耳。又闻磁州为卢子期所围,舍利将军擒获之。吁足慰也。”

(2) 八法:汉字笔画有侧()、勒()、努()、趯()、策(斜画向上)、掠()、啄(右边短撇)、磔(),谓之八法。此处代指书法。

(3) 不祧之祖:永不迁移的始祖。指创始之祖,不可替代之祖。祧:把隔了几代的祖宗的神主迁入远祖的庙。

(4) 衣钵:佛家以衣钵为师徒传授之法器,因引申指师传的思想、学问、技能等。

(5) 千潭月印:语出禅偈:“一月普现一切水,一切水月一月摄。”原比喻佛性存在于一切众生心中,此处指《瀛洲贴》万众共仰,影响深远。

(6) 末学小子:作者谦称。

(7) 米溪堂:米元章。

(8) 杨凝式:五代书法家,善行草。

(9) 配享:合祭,附祀。

(10) 忠义堂帖:是南宋嘉定八年(公元一二一五年)留元刚编集颜真卿墨迹付工摹勒上石的一部汇帖,传世无多,完帙更少。

(11) 简札翩翻:书信中的行书字体上下飞动。翩翻:上下飞动貌。

(12) 洞心骇目:形容使人惊异。

(13) 岁序迁流,累经尘劫:岁月流逝,多次经历变乱。

(14) 上驷:上等马;良马。比喻杰出者。

(15) 告身:任命书。

(16) 自书己告,实事理之难通者:自己为自己书写任命书,实在不合事理。

(17) 湖州帖:传为颜真卿所书的一通信札,讲述湖州地区发生水灾,百姓得到安抚一事。行书墨迹,8行,48字。根据书写的内容和史料,书写时间应在772年(唐大历七年)以后,即颜真卿任职湖州刺史期间。

(18) 宋人笔习:宋朝人的笔法、习惯。

(19) 祭侄:即《祭侄稿》。又称《祭侄季明文稿》,颜真卿50岁时书。计25行,共230字。这篇文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”、取义成仁之事。季明为杲卿第三子,真卿堂侄。其父与真卿共同讨伐安禄山叛乱时,他往返于常山、平原之间,传递消息,使两郡联结,共同效忠王室。其后常山郡失陷,季明横遭杀戮,归葬时仅存头颅。颜真卿援笔作文之际,悲愤交加,情不自禁,一气呵成此稿。

(20) 赤日经天,有目共见:火红的太阳从天空经过,所有人都能看到。比喻人所共知。

(21) 移标此迹:把墨皇的称号拿过来给《瀛洲贴》。

(22) 直不觉手之运管,何论指臂:连手运笔都感觉不到,更不用说手指和胳膊了。

(23) 钗股漏痕:如折钗股,如漏无痕。形容笔墨自然天成,不留痕迹。

【原诗题解】

此诗称赞颜真卿《瀛洲帖》是在打了胜仗之后,心情愉快情绪高涨时所书,意到笔随,神行纸上,是登峰造极之作。

【原诗译释】

真迹颜公此最奇,海隅同慰见心期:颜鲁公的真迹中,《瀛洲贴》这一篇最为奇异;从帖中“足以让居住海边的人都感到快慰”这句话可以看出颜公书写之时愉快的心情。海隅同慰:《瀛洲贴》有“足慰海隅之心”之句。海隅:海角,海边。心期:情绪,心境。

请看造极登峰处,纸上神行手不知:请看颜鲁公达到登峰造极时的书法作品,完全是神意在纸上运行,手都感觉不出来。极:入声。因平仄格律需要,“造极”与“登峰”互调。

【附图】颜真卿《瀛洲贴》

 

  

https://p1.ssl.qhmsg.com/dr/270_500_/t0151110917edbbab3d.jpg?size=300x390


五十(杜家立成杂书要略)
敏捷才华号立成,杜家兄弟远闻名。
正藏文轨传东国,多仗中台笔墨精。

【启功自注】

日本天平皇后藤原氏①行书《杜家立成杂书要略》一卷,皆拟尺牍之文②,乃隋人杜正藏③所撰,见《隋书 文学传》。

后氏藤原,名光明子,圣武帝之后。圣武殂后,后曾建紫微中台,辟官属。中台者,殆犹中土宋代皇后之称中殿耳。

此卷五色笺上所写,行书古厚深美,流漓顿挫,允推上品。日本列之于国宝,宜也。近世为中国所知,始于杨惺吾之《留真谱》④,顾仅摹刻数行。又于所跋索靖月仪帖⑤言及之,谓是唐人之作。日本内藤湖南⑥复遍考隋唐史籍中经籍、艺文诸志,广事比较古代模拟尺牍之文,见所著《研几小录》。然犹未得作者主名,盖未检《文学传》耳。

《文学传》称其父子兄弟俱以文采世其家,故号杜家。遇题赋物,援笔即就,故号立成。正藏曾撰《文轨》,传于新罗、百济。此殆《文轨》中之书简一卷,自新罗以入日本者。如有继严铁桥⑦补辑全隋文者,亟当录入。

【译者附注】

① 日本天平皇后藤原氏:又称光明皇后 (大宝元年-天平宝字四年六月初七,701年-760年7月27日),姓藤原氏,为日本奈良时代的皇族,圣武天皇的皇后,又名安宿媛(あすかべひめ)、光明子(こうみょうし)、藤三娘(とうさんじょう),死后追谥天平应真仁正皇太后。光明皇后好书道,她曾临习过中国王羲之的"乐毅论"之帖,光明皇后所临之作品被保存在正仓院之中。

② 皆拟尺牍之文:谓《杂书要略》一书都模仿尺牍的格式。

③ 杜正藏:隋代文学家、书法家。曾撰《文轨》,传于新罗、百济。

④ 杨惺吾之《留真谱》:杨守敬(1839~1915),字惺吾,晚号邻苏老人。湖北宜都人。中国近现代历史地理学家,精于版本目录之学,著作甚丰。在任清政府出使日本大臣黎庶昌的随员期间,潜心搜集在日本流传的中国散失的古籍。他受日本藏书家森立之的启发,并以森立之所摹写的书影(多为古抄本)为基础,在日本多方汇集和摹写,积累至20多册。至1901年完成《留真谱初编》12册。因所收均为摹写各种古籍的样张,使人如见真本,故名"留真谱"。该书是一部中国古籍版本学研究及版本鉴别的重要工具书。

⑤ 索靖月仪帖:参见第卅五首注(6)。

⑥ 内藤湖南:本名虎次郎,字炳卿,号湖南。今日本秋田县人,是日本近代中国学的重要学者,日本中国学京都学派创始人之一,在中国历史的宏观方面,内藤有两大见解:一系空间上的"文化中心移动说";一系时间上的"唐宋变革说"。

⑦ 严铁桥:严可均(1762年-1843年),清代文献学家、藏书家。字景文,号铁桥。乌程(今浙江吴兴)人。嘉庆五年(1800年)举人,官建德教谕,以疾辞归。曾辑《全上古三代秦汉三国六朝文》,使之与《全唐文》相接。收书3000余家,每人加注小传,足以考证史文。唐以前文献,皆荟萃于此,对保存和传播唐以前古文献有重要贡献。

【原诗题解】

此诗评价日本天平皇后藤原氏行书《杜家立成杂书要略》。认为正是靠着天平皇后书法的精妙,隋代文学家杜正藏所著的《文轨》才得以传到今日。

【原诗译释】

敏捷才华号立成,杜家兄弟远闻名:杜正藏兄弟才华敏捷,写文章援笔立就,号为立成,远近闻名。立成:立刻写成。杜家兄弟:杜正藏兄弟。杜正藏兄名正玄,兄弟二人都聪敏善属文。
    正藏文轨传东国,多仗中台笔墨精:隋代杜正藏所著的《文轨》能在日本流传,全靠藤原皇后的书法精妙。东国:诗中指日本。中台:类似中国宋代之中殿,代指藤原皇后。作者认为,藤原皇后所临写的行书《杜家立成杂书要略》是杜正藏所著《文轨》中的一卷。

【附图】藤原皇后书《杜家立成杂书要略》

 

  

http://s16.sinaimg.cn/middle/514078eagc4b0b0cb389f&690



五一(光明后临乐毅论)

东瀛楷法尽精能,世说词林本行经。

小卷藤家临乐毅,两行题尾署天平。

【启功自注】

东瀛所传古写本,多出唐时日本书手所录。如《世说新书》残卷、《文馆词林》若干卷,《佛本行经集》虽后有隋代尾款,实出迻录⑴者,皆笔法妍丽,结体精美,即在中土,亦属国工⑵。或以为即唐土名手所书,恐未尽然也。试观《东大寺献物帐》⑶,及藤原后⑷所造诸经,固出天平书手之彰明较著者,其与《世说》等迹,并无二致。盖当时楷手高品,犹恪守唐格,和样之书⑸,尚未形成也。

乐毅论⑹为右军真迹,南朝至唐,屡经鉴家道极。而宋后所传,但有石刻。枣石上辨小楷,如蚊睫操刀,只成谐喻⑺,而龂龂辨“海”字之有无⑻,未免深堪悯笑⑼矣。至明吴廷得旧摹本,刻入馀清斋帖⑽,微见行笔顿挫之意,又启石墨家之聚讼⑾。

藤原后临本既出,无论其于右军真迹,相距何如,但观其结字,固足与石刻相印证,而纵横挥洒,体势备见雄强⑿。右军已远,典型⒀犹在,岂余一人之私言耶?

【译者附注】

(1) 迻录:抄录。迻,同“移”。

(2) 国工:一国中技艺特别高超的人。

(3) 《东大寺献物帐》:见第三十四首注(8)。

(4) 藤原后:即光明皇后。见第五十首“启功自注”。

(5) 和样之书:日本风格的书法。

(6) 乐毅论:王羲之书。小楷。褚遂良在《晋右军王羲之书目》中将其列为第一。梁陶弘景说:“右军名迹,合有数首:《黄庭经》、《曹娥碑》、《乐毅论》是也。”此帖宋后所传只有石刻。

(7) 如蚊睫操刀,只成谐喻:如同在蚊子的眼皮上雕刻一样,只能成为笑谈。文中比喻无法在石刻的小楷字体中辨别笔法运用的情况。

(8) 龂龂辨“海”字之有无:“海”字恰在石残处,有的拓本有,有的拓本没有。很多人据此争辩拓本的真假。龂龂::音yín yín,争辩状。

(9) 悯笑:可怜可笑。

(10) 馀清斋帖:刻于1596年,成于1614年,历经十八年。由明代新安巨富、收藏家吴廷,出其所藏晋、隋、唐、宋书家名迹,特邀著名书画家董其昌、陈继儒评鉴遴选,延请同乡人书画家杨明时,铁笔勒摹上石,并以其斋室命名,董其昌为其题额。

(11) 又启石墨家之聚讼:又引起专抠石刻的鉴赏家的争议,说摹本是假的。

(12) 体势备见雄强:完全具备王羲之楷书体势雄强的特点。

(13) 典型:典范,法式。

【原诗题解】

此诗评价日本所传的古代写本,多是唐时日本书手抄录,水平可以媲美唐代名家。王羲之的某些书法特点,也靠这些摹本得以留传。

【原诗译释】

东瀛楷法尽精能,世说词林本行经:东瀛所传的古写本,如《世说新书》残卷、《文馆词林》若干卷,《佛本行经集》等,皆笔法妍丽,结体精美,可以同唐代名家媲美。世说:即《世说新书》残卷。词林:即《文馆词林》若干卷。本行经:即《佛本行经集》。

小卷藤家临乐毅,两行题尾署天平:藤原皇后所临的《乐毅论》小卷,后头有两行题字,写的是天平某年。藤家:藤原皇后。这两句诗是说,《乐毅论》写本有时间,有写者姓名,是有根有据的一个临本。

【附图】藤原皇后所临《乐毅论》

 

  

http://img.mp.itc.cn/upload/20160530/b63b7600130b4b938a77894b0b969a60_th.jpg

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《启功论书绝句百首》:50《杜家立成杂书要略》日本天平皇后书
日本光明皇后墨迹
赵孟頫《行书杂书三段卷》
书法欣赏
日本书法欣赏
赵孟頫行书《杂书三帖卷》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服