【原文】
当仁者〔1〕得意忘言〔2〕,罕陈其要〔3〕;企〔4〕学者希风叙妙〔5〕,虽述犹疏〔6〕。徒立其工〔7〕,未敷〔8〕厥〔9〕旨〔10〕。不揆〔11〕庸昧〔12〕,辄〔13〕效〔14〕所明,庶〔15〕欲弘〔16〕既往〔17〕之风规〔18〕,导〔19〕将来之器识〔20〕,除繁去滥,睹迹明心〔21〕者焉!
【注释】
〔1〕当仁者:当之无愧之人。此处指掌握书法要领的人,或在书法上有一定成就的人。《论语·卫灵公》:“当仁不让于师。”
〔2〕得意忘言:既已领会其意旨,则不再需要表意之言词。语出《庄子·外物》:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。吾安得忘言之人而与之言哉!”
〔3〕罕陈其要:很少讲述学书的要领。罕,稀少。陈,述说。
〔4〕企:希望,盼望。
〔5〕希风叙妙:仰慕风采和叙述的玄妙。希,仰慕、向往。
〔6〕疏:空虚。
〔7〕工:工作,工程。
〔8〕敷:布置,铺开,摆开。
〔9〕厥:其,他的,那个。
〔10〕旨:意义,目的。
〔11〕揆(kuí):揣测,揣度。
〔12〕庸昧:平庸愚昧。
〔13〕辄:总是,就。
〔14〕效:尽,致。
〔15〕庶:表示希望发生或出现某事,进行推测;但愿,或许。
〔16〕弘:扩充,光大。
〔17〕既往:过去,以前。
〔18〕风规:风度品格,指文学作品风格。
〔19〕导:启发。
〔20〕器识:器局与见识。
〔21〕睹迹明心:看见所写的文字,心里就能明白。迹,前人遗留下的事物。
【译文】
精通书法的人,往往是领会意旨而忽视言辞,很少讲授笔法的要领;期望学习的人,虽然仰慕他们的风采与阐述书法的玄妙,即便有所阐述也是疏陋的。只是白白地耗费精力,根本没有阐明要旨。我不顾个人见解的平庸愚昧,将自己所知道的全部呈现,但愿能弘扬过去的风范法度,启发将来的器局与见识,除去繁冗杂滥的论述,使人看到我的论述就能心领意会。
联系客服