(↑点击上面在线试听今天的音频,音频播放器已经支持暂停、快进、后退功能了)
↓↓↓ 滑动下方文字查看听力原文参考 ↓↓↓
[00:00.00]2018年3月17日美国习惯用语
一定是我老公打电话来赔礼道歉,不接!今天是我们结婚十周年纪念日,我早上试探他,问他今天有什么安排,他居然象没事儿人一样,好象根本就忘了结婚纪念日这回事,简直气死我了。
下面例子里的一位模范市民最近也遇到了麻烦。让我们听一听。
例句-1:I really admired the charity work of my neighbor. For years, she had raised lots of money to help provide food and shelter for homeless people in the community. But now a criminal investigation has found her guilty of stealing hundreds of thousands of dollars from donors. These days her name is mud. She should go to jail!
这就叫知人知面不知心。就在不久前,我还在报纸上读到,一家著名的能源公司欺诈自己的顾客。
******
最近有一个牧师,挪用了教会数百万美元的资产,过花天酒地的生活。很显然,his name is mud. 在下面这个例子里,一位父亲显然十分重视自己在孩子们心目中的形象。让我们一起听听他是怎么说的。
例句-2:The kids have been asking again when we're going to Disneyland. I realize I did promise them last summer that I'd take them. I'd better start making plans. If they don't get to go, my name will be mud. I just can't disappoint them.
这个人说:孩子们最近又问我,什么时候带他们到迪斯尼去。我这才想起,去年夏天曾经答应过他们。我最好马上开始计划,如果不带他们去的话,我就会完全损失信誉,我可不能让孩子失望。
这是怎么回事?刚刚有人把一束鲜花送进演播室,上面还有一个卡片。卡片上写着:“亲爱的,我要在结婚十周年这个特殊的日子给你一个惊喜。做完节目马上下楼,我们要直奔机场,带你去一个浪漫的地方。 ”Huh....我怎么好象是搬起了石头砸自己的脚,刚才我说我先生的坏话都不算数,It looks like my name is mud.
没有关注我们公众号的小伙伴们,如果想每天听到我们推送的内容,记得关注呦!
联系客服