大家有没有特别烦人的话痨朋友
在你身边叨叨个没完没了
把你气得回'Shut up!'也不肯停
其实闭嘴除了'Shut up!'还有很多其他的用法
今天小八就给大家分享其中一个↓↓↓
put a sock in it是英式英语,其中it是指嘴。
早期的发条留声机是没有音量控制的,声音从一个大喇叭中发出。要降低音量,就把一只袜子塞进喇叭里。所以put a sock in it就有有降低声音的意思,现在表示住口、闭嘴。
例子
Put a sock in it! I'm tired of your silly jokes.
闭嘴,你那些无聊的笑话我听腻了。
看到sock,大家首先想到的应该就是我们穿在身上的袜子,sock一般都是指短袜。sock除了袜子的意思之外,还有其他的表达和用法,我们一起来看一看吧!
sock是动词,sock away意思是储钱,存钱备用,把钱存放在一边。
大家有偷藏私房钱就很好理解sock away,拿点钱偷偷塞在袜子里,把钱藏起来,一点一点就把钱存起来了,这样是不是就很好记了呢?
例子
You should sock away a certain amount each month.
你每个月都应该存一笔钱。
knock one's socks off
knock one's socks off并不是把袜子打飞,实际上是指令人兴奋不已的好事、使人感到非常震惊,相当于中文里的”叹为观止“、”大开眼界“。
knock换成blow,blow one's socks off也是同样的意思。
例子
I came up with this fabulous fried chicken recipe that'll knock your socks off.
我想出来的这道绝赞炸鸡料理将会让你惊叹不已。
pull (one's) socks up
pull one's socks up可不是袜子掉了,把袜子拉起来。实际上,pull one's socks up是指鼓起勇气、加把劲、奋发图强。
例子
If he wants to continue in the job he'll have to pull his socks up.
如果他想继续干这项工作,他就得奋发图强。
puppet是指木偶、傀儡,而sock puppet就是指那种可以套在手上的手偶。
除此之外,sock puppet还可以表示网络社区中以隐藏真实身份为目的而使用的网络身份,也就是我们常说的马甲。
例子
A sock puppet is an online identity used for purposes of deception within an online community.
马甲是网络社区中为了隐藏身份而注册的ID。
sock in意思是关闭(机场),禁止(飞机)起飞。sock怎么就和机场、飞机联系起来的呢?
其实sock in中的sock并不是袜子,而是一种指示风向的风向袋。风向袋很轻,一头开口,一头系在杆子上,只要有风它就会迎风飘起,指示风吹的方向。
在二战期间,当时的机场,特别是军用机场往往靠风向袋决定这个机场是否关闭。要是天气不好,风向袋吹不起来,机场就会关闭。
例子
I am afraid the heavy snow will sock in the airport.
联系客服