前几天我们办公室的小J 借了外教Charlie 的一本教材书,但是不小心被小J 弄丢了。他只能老老实实的告诉Charlie并且向他认错。
话说这不是第一次小J 弄丢别人的东西了,Chalie没好气的说了一句:
You lost my pen last time, but it really takes the cake this time! The book is limited edition.
你上一次弄丢了我的笔,但这次真的很讨厌。这本书是限量版的!
小J支支吾吾地,意思是他只是弄丢了书,这次没有偷吃人家的蛋糕。偷吃蛋糕是一年前的事了...
Charlie又好气又好笑。只能就此罢了。
在某些语境下,take the cake 真的和蛋糕没关系!
① take the cake = 名列第一,最好的
- Look at those crafts. If they don't take the cake, I don't know what does.
- 看那些工艺品,如果它们算不上最好的,我真不知道什么才是最好的。
- Lily loves this doll. On her priority list, it always takes the cake。
- 莉莉很喜欢这个洋娃娃,在她所有喜爱的东西里面这个洋娃娃都是名列第一占据首位的。
② take the cake = 超乎想象,坏到极点
- You did some stupid things before, but this time, it really takes the cake!
- 你做过一些傻事,但这次傻得完全超乎我的想象了!
※ 很多情况下,take the cake = take the biscuit 两者可以通用。
sell like hot cakes 是什么意思?
一般我们都比较喜欢吃热腾腾的,刚出炉的食物,比如说刚出炉的蛋糕。卖得像热蛋糕一样的东西,当然卖得很快啦!
※ sell like hot cakes = 销路很好;卖得又快又多 ✅
- I'm sure this book will sell like hot cakes.
- 我肯定这本书一定会热销。
Icing on the cake冰在蛋糕上?
有装饰的蛋糕当然是比单纯的蛋糕要更美,所以这里是表示“锦上添花”的意思。
- It was a great day, but meeting her there was just like the icing on the cake!
- 这一天过得挺好,但还能遇见她,简直锦上添花,完美了!
做蛋糕不能说cook the cake!
英文中cook主要是烹调,煮还有烧,说到做蛋糕,最好用bake和make,bake是将生面团放进烤箱做出的各种食物,比如面包,蛋糕,派和饼干。
- My girlfriend’s birthday is around the corner. I want to bake a cake for her.
- 我女朋友生日快到了,我想给她做个蛋糕。
have one's cake and eat it 是什么意思?
别偷懒,查查词典记得牢!
欢迎大家留言贴出你的答案
※ 英子姐姐送你一个每日讲解发音的小程序 ※
点击小程序进入免费学习和打卡吧!
联系客服