打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
老舍的人名联

抗日战争时期,著名作家老舍曾用现代作家的名字,做过两首五言律诗,其中有两联对得相当精彩。

素园陈瘦竹;

老舍谢冰心。

素园即韦素园(1902-1932),是现代著名翻译家。1924年,鲁迅在执教北京大学之余,主编《未名丛刊》,专收译作,素园是《丛刊》的主要译者之一。陈瘦竹是小说家和戏剧理论家,1909年生于江苏省无锡市,重要作品有中篇小说《灿烂的火花》、长篇小说《春雷》以及戏剧理论《易卜生〈玩偶之家〉研究》等等。谢冰心是为人熟知的现代女作家,其代表作品《寄小读者》《再寄小读者》曾经影响了好几代人。此联中“素园”“老舍”恰成巧对,“陈”“谢”都可作动词用,“陈瘦竹”对“谢冰心”也很贴切。

老舍故居(大众网图片)

大雨冼星海;

长虹穆木天。

大雨为孙大雨,现代诗人和著名翻译家。他曾用古典的英文韵文诗格式翻译了屈原的《离骚》、陶渊明的《归去来兮辞》等一批我国著名的古典文学作品。冼星海是现代著名的革命音乐家,《黄河大合唱》的作曲者。长虹即高长虹,二十年代“莽原社”的重要作家之一,鲁迅的学生。穆木天是现代著名的诗人和翻译家,译作有普希金的《青铜骑士》和莱蒙托夫的《恶魔》等。此联中“大雨”“长虹”对得很妙,“星海”和“木天”又是天衣无缝的妙对。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
民国时期的作家及代表作品
净化人的灵魂,崇高人的思想
老舍读书法
阎连科:作家要写经得起翻译的小说
老舍的一首人名绝句
自杀的“泰斗级”作家,他站着写作,他死前半个月得诺贝尔奖
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服