大家好,这里是启青时代《英语俚语》节目,今天Maddie给大家带来2个关于果汁“Juice”的俚语,你能猜到它们真正的意思吗?
天上的果汁指的是天在下雨,用于学生之间的调侃比较多。
The sky juice is pouring.
大雨倾盆。
A: Why are you coming home in a hurry?
你急匆匆赶回家干嘛?
B: It’s raining. The sky juicewill wet my clothes.
下雨了,雨水会打湿我的衣服。
直译是果汁屋,实际和果汁关系不大,在俚语中是酒店的意思。
Thejuice house is now open to guests.
这个旅馆现在已向客人开放。
A: Are you going on a trip to America?
你们准备去美国旅游吗?
B: Yes, I’ve booked the flights and thejuice house.
是的,我们的酒店和机票买好了。
好啦,今天的节目就到这里了,大家学会了吗?记得点赞、打卡、收藏~~最后,感谢大家的收看,敬请期待启青时代下期精彩内容!
联系客服