1
save money
存钱 ✘
攒钱 ✔
save的意思是节省,
所以save money或save the money是省钱,
表示把钱攒起来,变得更多,以后好用,
并不是,到银行里存钱。
Come on and join WSE free campaign
it will help you save money for learning English!
加入华尔街英语免费学习项目,帮你节省学英文的开销!
看过上面的解析,
这里的在雨天攒钱就很好理解啦,
是我们常说的'未雨绸缪,以备不时之需'。
Mum taught me to always save some money for a rainy day.
妈妈告诉我要攒一些钱以备不时之需。
deposit
银行存钱 ✔
定金,保证金 ✔
在金融行业的同学,应该对deposit非常熟悉,
是到银行存钱,同时也是保证金,押金,
比如旅游住酒店,大多会要求一定的押金,
就可以说这个词了。
It is safest to deposit your money in the bank.
钱存入银行最保险。
You will need to pay 10% deposit to secure the booking.
你要付10%的押金,以确保你预定的房间。
2
取钱
take out money ✘
withdraw money ✔
draw money ✔
take out money主要是指拿出钱这个动作,
并不是取钱,
取钱的动词应该是withdraw.
You can take out some money from my blue jacket inside pocket.
你可以从我蓝色夹克里面的兜把钱拿出来。
I would like to withdraw money from my account.
我想从我账户里取点钱。
3
throw money
扔钱 ✘
砸钱去解决某个问题 ✔
throw money或throw money at (a problem) ,
不是把钱扔出去,撒钱,
而是为解决问题花大笔钱,
是我们口语里常说的'砸钱解决问题',
含义是这种用钱解决问题的方法,
往往不灵,未必奏效.
土豪们的撒钱,英文可以说
throw money away.
The company's answer to the problem
was to throw money at it.
公司对这个问题的解决方案,就是大把往里砸钱。
4
on the money
在钱上 ✘
完全正确,恰到好处,或(钱)正好 ✔
这里千万别按字面翻译,
看到on就是在...上面,
这里是要表示,钱刚刚好,够数
在口语里引申为,分毫不差,正好的。
You were right on the money
when you said that I would really like that movie.
你说过我会很喜欢那部电影的,被你说中了。
联系客服