打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
微头条
许多人解读第八批在韩志愿军烈士遗骸安葬祭文,第一句就翻译错了。

祭文开头一句是:“夫闻守在四夷,先贤之训。”由于中国传统上所说的“四夷”,一般泛指外族、外国,好多人就把“守在四夷”的大致意思,理解为守住或保卫边境,这是一种误读。

“守在四夷”出自《左传·昭公二十三年》,原文为“古者,天子守在四夷;天子卑,守在诸侯。”随后文中还有一段话:“慎其四竟,结其四援,民狎其野,三务成功,民无内忧,而又无外惧,国焉用城?”大意是只要警惕四方边境,结交四方邻国,老百姓在自己土地上安居乐业,春夏秋的农事有所收获,百姓没有内忧,又没有外患,国都哪里用得着修筑城墙?由此可见,这里“守在四夷”的本意是要和周围的国家搞好关系。 
 
唐末著名诗僧贯休《寿春进祝圣七首·守在四夷》中,更为明确地描述了边境和睦相处的景象:“四塞同诸子,三边共一心。”唐代李华《吊古战场文》中,通过描写残酷凄惨的战争,以凭吊古战场起兴,主张以仁德礼义悦服外族,表明了“为之奈何?守在四夷”的主张,意思是怎样才能避免战争呢?惟有施行仁义,才能使四方民族为天子守卫疆土,换句话说,就是以四夷为藩屏,形成拱卫天子于中央的局面。

因此,祭文中“守在四夷”的准确含义是:与周围各个国家和平相处,借此对国家进行守卫,实现和平稳定。

“守在四夷”是古代大多数封建王朝经略边疆的重要思想,也是所追求的一个目标。比如,清朝在繁盛时期,从“守在四夷”的周边观念出发,清政府和大多数相邻的国家,都建立了宗藩关系,确立了“以琉球守东南,以高丽守东北,以蒙古守西北,以越南守西南”的疆土防御体系,有效防止了外部侵略,对维护当时的国家稳定发挥了积极作用。

我上一篇文章对祭文的全文进行了详细翻译,有兴趣的小伙伴可以翻阅。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
南京大屠杀国家公祭日祭文
国家公祭日祭文
《国家公祭日,祭文》
282、雝之武王祭文王《我吟诗经》——二十七、颂·周颂
涨知识丨玉器中的生僻字 6
逨盘
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服