打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
苏联电影《丰饶的夏天》插曲,原唱翻唱你喜欢哪一个?

1950年的苏联影片《丰饶的夏天》叙述一位复员军人担任农庄主席,他精明能干,工作非常出色,但后来渐渐满足于已有的成绩,影响了农庄的进一步发展,在他的未婚妻和战友的帮助下,克服了缺点,使农庄涌现出越来越多的劳动英雄。


这首歌是主人公和他的战友重逢,回忆当年战地情谊时唱的一首男声二重唱。这首歌在50年代有人曾以《朋友》为题译出发表过,现在找到原文,才发现旧译文在句读上与原曲有不少出入,故在这里重新译配发表。(薛范)


苏联电影《丰饶的夏天》插曲(又名《丰富的夏天》、《明朗的夏天》、《战地友谊之歌》)

作词:阿·马雷什珂

作曲:格·茹柯夫斯基

演唱:克留契可夫/库兹涅佐夫(1950年录音版)

译配:薛范

手风琴,你伴我轻轻唱,

我们一起回忆青春年少的时光。

啊,金色的年华远远飞走,

就像驾着鹤群的翅膀。


(副歌:)

回头一切都过去,我们并不懊丧。

哎!我们的友谊,鲜血凝成的友谊

在征途上温暖我们心房。

道路引导我们奔前方,

哎... 哎...那道路引导我们奔前方。

 

我的朋友你永远不要忘,

慈爱的母亲当年给我们准备行装。

送我们转战在遥远的战场,

易北河畔,多瑙河两旁。

第二个版本是国语版,由八只眼演唱。“八只眼”演唱组由耿国际、松鹿、马文杰、杨庆四位青年歌唱家组成,前身是中央乐团男声四重唱演唱组,成立于1990年10月,成立初期就以演唱美国乡村歌曲及艺术歌曲而独树歌坛。


八只眼演唱组以形式轻松、活泼,演唱曲目尽显中外民歌风彩,在声音运用上把传统、民族和通俗唱法融为一体,使一首首名曲丰满、深沉、欢愉、浪漫,散发出极强的艺术魅力,其歌声令许多听者流连忘返。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
电影《冰上姐妹》插曲《友谊之歌》
电影《冰上姐妹》插曲:友谊之歌01
Песня о дружбе фронтовой(战地友谊之歌)
欧歌美曲绝妙榜
非常好听《仙鹤之歌》,苏联电影《我们一同活到星期一》原声插曲
玛丽诺之歌 (苏联电影《蜻蜓之歌》插曲)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服