rascal
英/ˈrɑːskl/美/ˈræskl/
n. 流氓,无赖;不诚实的人
adj. 下贱的,卑鄙的
He was a rascal from his birth.
他生来就是个流氓。Come here, you little rascal!
过来,你这个小坏蛋!
scale
英/skeɪl/美/skeɪl/
n. 天平,磅秤;天平盘;天秤(星)座(the Scales);等级,级别;刻度,标度;标尺,刻度尺;规模,范围;比例,比例尺;鳞,鳞片;鱼鳞状物;水垢;牙垢;音阶;(加热后金属上形成的)氧化皮;进位制;(摄影)影调范围
v. 改变(文字、图片)的尺寸大小;刮去(鱼鳞);攀登,翻越;剔除(牙垢);(尤指皮肤)生成鳞屑;(成片状)脱落,剥落;(数量,财产) 按一定比例调节;称得重量为;<美>估算(树木的)产木材量
How much does it read on the scale?
刻度显示的是多少?
Both plans are drawn to the same scale.
两张平面图是按同一比例绘制的。
New Yorkers built their city on a grand scale.
纽约人大规模地建造自己的城市。
scalp
英/skælp/美/skælp/
n. 头皮;战利品
vt. 剥头皮
vi. 剥头皮
He paused, feeling his scalp prickling under his hat.
他暂停下来,觉着帽子下面的头皮刺痒难耐。
prickling
/ˈprɪklɪŋ/
n. 针刺痛;针扎似的痛
v. 刺;扎;刺痛(prickle 的 ing 形式)
网络 刺痛
prick
英/prɪk/美/prɪk/
v. 扎,戳;使(身体某部位)刺痛;使……感到内疚(或尴尬);驱使,驱策;(动物)竖起(耳朵)
n. 扎,穿刺;针刺感,刺痛(感);蠢材,笨蛋,讨厌的家伙;一阵不快;阴茎;<古>赶牛棒
prickle
英/ˈprɪk(ə)l/美/ˈprɪk(ə)l/
n. 刺;刺痛;植物的皮刺;针刺般的感觉
vt. 针一般地刺;戳;使感到刺痛
vi. 引起刺痛;感到刺痛
pickle
英/ˈpɪkl/美/ˈpɪkl/
n. 泡菜,腌菜;菜酱,泡菜汁;<美>腌黄瓜;<非正式>困境;<英,非正式,旧>捣蛋鬼,讨厌鬼;(用来清洗金属物体的)淡酸水
v. 盐腌制,醋渍;酸洗(金属)
pick
英/pɪk/美/pɪk/
v. 采,摘(花、果);(用手指)弄掉;找茬;捡,抱起;选择;弹,拨(弦);撬开(锁),扒窃……中的东西;小心走路(~ one's way);(反复地)拔,拉,撕,扯;没胃口地吃;(高尔夫)拾球(尤指认输的拾球)(~ up);采,摘(花、果等)
n. 精华(the pick of);选择,选择权;被选中的人(或事物);鹤嘴锄;(吉他的)拨子;(尖状的)挖撬工具;(篮球)掩护
【名】 (Pick)(英、法、德、捷、匈、瑞典)皮克(人名)
网络 挑选 /拾取 /采摘
scalper
英/ˈskælpə(r)/美
/ˈskælpər/
n. 黄牛(专售戏票等牟利);剥头皮的人;雕刻刀,圆凿子
I was forced to buy the ticket from scalper last year.
我去年就被迫向黄牛党买票。
Scalper: a person who sells tickets to sports or concerts illegally.
票贩子:非法兜售体育比赛或音乐会的票的人。
联系客服