打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
美国警察常用的警告性语言,一定要听懂哟!
userphoto

2022.08.04 云南

关注

     我们经常会在电视新闻里或美国警匪片中看到或听到警察和强盗的对话。这里,就来为你普及一下10句国外警察经常会喊的话,让你了解在紧急状况下遇到警察时警察会让你做什么。

1. Freeze

就是别动!的意思,千万别理解为结冰冷冻

2. Hands up.

很简单,举起手来

3. You are surrounded.

你被包围了。

4. Put your weapon down.

放下你的武器。

5. Come out with your hands up!

举起手出来。

6. Drop your weapon and hit the floor.

把你的武器丢在地上。

7. Give yourself up, there is no escape.

放弃抵抗,你已经无路可逃了。

8. Put your hands behind your back and lie down.

把你的双手放在背后躺在地上。(注意是面朝下)

9. Let the hostages go, you are in enough trouble already.

放人质走,你已经没希望了,逃不掉了。

10.其实,还有一句非常关键,也最为常见的话,你一定见过,只是它有点长:

You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to talk to a lawyer and have him present while you are questioned. If you cannot afford to hire a lawyer, one will be appointed to represent you before questioning, if you wish one.

这就是著名的“Miranda Warning(米兰达警告)”,即“你有权保持沉默……”。我想这句话你已经在电影电视中听得耳朵都出茧了吧?但是这句话的意义你可千万不能忽视:不要在敏感的情况下乱说话。在非常时刻,多说多错,少说少错,不说不错。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
美国人常说的地道口语
【Office】- Hands are tied
口语天天练 | My hands are full.
Hayley教口语,“束手无策”用英语怎么说?
记住:“Sit on one''''s hands”的意思不是“坐在某人的手上”
书中找不到的13句地道美语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服