打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
邱勇校长:从梦想到现实(Dreams into Reality)


当地时间5月4日,清华大学邱勇校长在英国《泰晤士报高等教育》(THE)发表署名文章。邱勇表示,在现代文明中,大学是传承文明、播种希望的殿堂,也是孕育梦想、创造未来的地方。作为清华大学的校长,我有信心,清华将会更创新、更国际、更人文。全球性的舞台给予清华更多的机遇来实现梦想;而提升办学质量,不仅将确保我们实现自己的目标,也将帮助别人实现他们的梦想。






从梦想到现实





100多年前,清华大学的第一批学生漂洋过海去美国留学。今年,在庆祝建校105周年之际,清华园将要迎来首批苏世民学者。这100余位来自哈佛、耶鲁、普林斯顿、牛津、剑桥等全球顶尖大学的优秀学子将在8月入住集古典传统与现代气息、融东方神韵与西方风格于一体的苏世民书院。


这些苏世民学者将在诺贝尔经济学奖获得者迈克尔·斯宾塞、意大利“帕西奥利奖”首位中国获奖者、清华大学中文系教授汪晖等全球顶尖学者的指导下,深入观察了解中国,探究世界发展的共性问题,为他们成为未来世界的领导者做好充分的准备。




为应对全球化带来的挑战和其他人类所共同面临的紧迫问题,所有高校都在努力提高自身的全球竞争力。要实现这一目标,核心在于提升办学质量。同时,大学需要培养青年人才的创新精神和奉献社会的激情。


要培养解决全球问题的创新人才,关键在于汇聚大批一流师资,不断创新课程体系,积极探索国际交流合作的新模式,以提升学生的国际视野。在师资队伍建设上,清华大学加大吸引国际顶尖学者的工作力度,诺贝尔奖物理学奖获得者杨振宁、图灵奖得主姚期智、爱明诺夫奖获得者施一公、菲尔茨奖得主丘成桐等先后到清华任教。


在课程体系建设上,清华大学将创新创业教育融入传统课程体系。目前,面向本科生开设创新创业课程37门,面向研究生开设相关课程105门。


在国际化办学方面,清华大学有超过40%的本科生、超过60%的博士生在学期间有出国学习经历,足迹遍布发达国家和发展中国家。清华大学持续加强留学生教育,2015年有来自119个国家的留学生3380人。清华大学还积极探索国际交流与合作新模式,已与全球48个国家的267所大学建立了各种形式的合作关系。2015年6月,由清华大学、美国华盛顿大学和微软公司合作创建的全球创新学院(GIX)在美国华盛顿州西雅图正式启动,成为中国高校在美国设立的第一个实体性教育科研平台。2014年,清华大学和美国加州伯克利大学共同创建清华-伯克利深圳学院(TBSI)。 




清华大学致力于提升对社会的贡献度。基于自身的科技与创新能力,清华大学在解决若干重大的经济社会问题上作出了贡献。例如,经过30多年的研究,清华大学已开发出了更安全可靠的核能新技术,这对于中国乃至全人类安全使用核能、解决能源问题而言都是突破性的进展。


清华大学特别注重培养学生的社会服务精神。魏华伟就是一个例子,2008年硕士毕业后,他主动请缨到河南的一个艾滋病村,一干就是4年多时间,把一个贫困落后的农村逐渐变为富裕的村庄。清华还积极承担教育扶贫的社会责任,为全国各地输送教育人才和资源。至2016年2月,清华已经建立了1156个教育扶贫现代远程教学站,覆盖了551个国家扶贫工作重点县;为2520个乡镇中小学开通了在线教育系统,累计培训逾230万人次。


在现代文明中,大学是传承文明、播种希望的殿堂,也是孕育梦想、创造未来的地方。作为清华大学的校长,我有信心,清华将会更创新、更国际、更人文。全球性的舞台给予清华更多的机遇来实现梦想;而提升办学质量,不仅将确保我们实现自己的目标,也将帮助别人实现他们的梦想。



THE官网文章截图。






原文




Dreams into Reality







A little over a century ago, Tsinghua University sent its first group of students to pursue higher education in the US. This year, while celebrating its 105th anniversary, Tsinghua will welcome the inaugural class of Schwarzman Scholars, consisting of more than 100 outstanding graduates from world-renowned universities such as Harvard, Yale, Princeton, Oxford and Cambridge. In August, they will take up residence on the Tsinghua campus in Schwarzman College, a building whose architecture embodies the cross-cultural spirit of both tradition and modernity.


A star team of instructors with rich knowledge of the East and the West has been recruited from around the world – among them Michael Spence, a Nobel laureate in economics, and Wang Hui, the first Chinese recipient of the Luca Pacioli Prize – to teach the incoming Schwarzman Scholars. These young scholars are set to gain an in-depth understanding of modern China and the interdependency of global development in preparation for a leadership role in the world. 


To meet the challenges of globalization and other pressing issues that affect us all, universities strive for international competitiveness. To achieve this, the focus must be on raising the quality of education. At the same time, universities should endeavour to instil in talented young people a spirit of innovation and a desire to contribute to society.


For this, it is essential that universities recruit faculty of worldclass calibre to continually innovate their curricula and evolve their international exchange initiatives to enable students to develop a global vision. Tsinghua has attracted world-leading academics in various fields, including Chen Ning Yang, a Nobel laureate in physics; Andrew Chi-Chih Yao, a recipient of the Turing Award; Yigong Shi, a recipient of the Gregori Aminoff Prize; and Shing-Tung Yau, a Fields medallist.


Tsinghua has fully incorporated innovation and entrepreneurship within the traditional curricula. At present, 37 new courses in the areas of innovation and entrepreneurship are offered to undergraduate students, and 105 to postgraduate students. 


At Tsinghua, more than 40 percent of undergraduates and 60 percent of PhD students gain overseas study experience before graduation. Their study-abroad locations range from developed nations to developing ones. Meanwhile, Tsinghua continues to strengthen its education for international students. In 2015, it enrolled 3,380 international students from 119 countries. Tsinghua also experiments with new international exchanges and collaborations. It has established partnerships with 267 institutes of higher education in 48 countries. In June 2015, it was announced that the Global Innovation Exchange (GIX) would be opened in the Seattle area as a joint institute run by Tsinghua and the University of Washington, with founding support from Microsoft. It was the first time that a Chinese university had established a physical presence in the US. In 2014, the Tsinghua-Berkeley Shenzhen Institute (TBSI) was created in collaboration with the University of California, Berkeley.


Tsinghua is also dedicated to making greater contributions to society. Leveraging its strengths in technology and innovation capacity, Tsinghua strives to offer solutions to our most pressing socio-economic challenges. For example, after continuous research efforts in the past three decades, Tsinghua has developed a new technology for safer nuclear power generation. This is a critical breakthrough that can have a big impact on nuclear power and energy consumption in China and globally.


Tsinghua places great emphasis on cultivating a strong sense of social responsibility among students. Among many examples, Wei Huawei, who graduated in 2008, conducted four years of voluntary work in a remote Aids-hit village in Henan Province and helped to lead this undeveloped village into prosperity. Moreover, as part of efforts to alleviate poverty, Tsinghua allocates people and resources to education across the country. By February 2016, Tsinghua had established 1,156 longdistance education stations covering 551 economically disadvantaged counties, and its online education system connects to 2,520 elementary and middle schools in villages and towns, offering courses to 2.3 million people.


In modern civilisation, a university stands as a temple where cultural legacies are safeguarded and passed on, where the seeds of hope are sown and where dreams are born, nurtured and realised. As president of Tsinghua, I am confident that Tsinghua will be more innovative, more internationalised and more humanity-oriented. A globalised stage provides Tsinghua University with greater opportunities to turn dreams into reality – and raising the quality of education will ensure that we can fulfil our ambitions and can help others achieve theirs.


Qiu Yong

President, Tsinghua University


来源:清华大学公众平台

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
每日原则
Tsinghua University | edX
开学第一课:自力更生
太强了!14岁初中生入读清华,还是本硕博连读
清华“保安哥”:梦想照进现实 知识改变命运
Art students perform in Tsinghua University
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服