打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
面对日本,我们不能步入一个误区
面对日本,我们不能步入一个误区。

毫无疑问,日本抄袭了我们汉唐的辉煌建筑,汉唐衣冠,汉唐书法,乃至汉唐中医 ,汉唐木屐,甚至把我们汉唐的茶道,花卉也移植了过去 ,我们不能把这些美好的事物,说成是日本的,说这些能够“代表日本”。

例如,中医“汉方”在日本非常成熟,使用地图搜索,就会发现,在东京就有大量的汉方药店,汉方诊所,汉方馆,可谓触手可及,日本的《一般用汉方制剂承认基准》中的方药就来源于我们中国的历代中医经典《伤寒杂病论》、《和剂局方》、《万病回春》,收录了麻黄汤、葛根汤、小青龙汤、小青龙汤加石膏、参苏饮、麻黄附子细辛汤、五虎汤、甘草附子汤、桂枝枣黄辛附汤、桂麻各半汤、五积散、四逆汤、四逆加人参汤、钱氏白术散、桂枝人参汤、香苏散、苓甘姜味辛夏仁汤、桂枝汤、桂枝加葛根汤、柴胡桂枝干姜汤、小柴胡汤、真武汤等璀璨的方药,难道我们能因为日本人用了我们的方药,就说它们都属于日本了吗?

可以说日本文化中最美好的一部分,例如建筑,服饰,茶道,汉方,书法,绘画,音乐,就来源于汉唐,我们不能说它们能够代表日本。

那么什么能代表日本呢?

我们得看他们独创的那些东西啊。

例如“慰安妇”显然就是日本独创的。

“切腹”文化也是日本独创的,中国从来没有过这种文化。

“军国主义”也是日本独创的。

“A+V”也是日本独创的。

以上这些由日本独创,具有鲜明日本特色的“文化”才能代表日本吧?
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
日本的汉方药
中医经典伤寒论第16讲---方药之祖-桂枝汤详解
桂枝法·五苓散研究
一文读懂我国的中医和中药体系
2009访日获得的汉方情报
在日本不要错过的十佳汉方药
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服