根据世卫组织实时统计数据显示,截至欧洲中部时间30日18时(北京时间31日0时),全球确诊新冠肺炎697,243例,死亡33,257例。目前全球已有202个国家和地区出现新冠肺炎病例。 A total of 697,243 COVID-19 cases have been reported globally as of 18:00 CET Monday and the global death toll from COVID-19 has climbed to 33,257, according to the statistics from the World Health Organization (WHO). Furthermore, the novel coronavirus has spread to 202 countries and regions. 如今这场疫情,冲击着人类生活的方方面面,让所有人陡然置身于一场“人类危机”中。 国外民众目前都尽量居家生活,以遏制疫情蔓延。 海外社交网络上的各种帖文、视频、图片,也记录了这个“特殊时期”的生活百态…… As the novel coronavirus sweeps the globe, more and more people stay at home to avoid getting and spreading the disease. On social media sites, posts, pictures and videos are pouring in, with which net users across the world are sharing information, expressing their feelings and documenting their lives during the outbreak. 思考沉淀“新冠肺炎让你明白了什么?” 居家的日子告别了以往熙熙攘攘的车流、办公室里的文山会海、不断响起的手机提示音,突然慢下来的节奏让很多网友有时间开始思考人生。
世界卫生组织和世界公民组织还策划了“一起宅家”(Together, At Home)的线上接力活动,得到了许多知名音乐家、歌手们的响应。通过一场场直播音乐会,给居家的人们带去温暖。 Several social media challenges have been organized online, encouraging people to stay at home and practice social distancing. For example, #StayHomeFor challenge, kicked off by American actor Kevin Bacon, aims at getting people to share who they are staying at home for on social media in a bid to keep everyone safe and healthy and reduce the pressure for frontline medics. Initiated by top soccer players like Lionel Messi, #ToiletPaperChallenge, in which athletes try to juggle a roll of toilet paper ten times with their feet, encourages people to stay active during quarantine. Previously, WHO also collaborated with World Citizen Organization to launch the 'Together, At Home' campaign, which has attracted many big name stars and celebrities who are delivering livestreaming performances and sharing their stay-at-home experiences. 记录生活“新冠肺炎时期的点点滴滴” 在海外社交网络上,更多的还是居家生活记录帖。 在#StayHome 、#AtHome、#StayHomeSaveLives等一个个热门话题下,可以看到国外网友们的形形色色的“宅家”活动。 Under trending hashtags like #StayHome, #AtHome, #StayHomeSaveLives, millions of social media users have also been posting videos and pictures of their home activities, documenting their lives during the pandemic and persuading others to stay at home. 厨艺大赛
疫情期间,全球各大知名博物馆、美术馆纷纷”闭门谢客”。美国洛杉矶的盖蒂美术馆发起了一项活动,鼓励网友们在家“复刻”名画,得到了网友们的热烈响应。 Meanwhile, people's creativity and enthusiasm for art are also aroused and inspired during this stay-at-home 'era', at a time when galleries and museums around the world have closed their doors.
The Getty museum, based in Los Angeles, has suggested net users to recreate famous works of art by using household items and sharing it on social media. The suggestion soon got responses from net users, ranging from the hilarious to the impressive.
With items like toilet paper, boxes, pets and toys, people have recreated art masterpieces like Johannes Vermeer's 'Girl with a Pearl Earring,' Vincent van Gogh's 'The Postman,' Grant Wood's 'American Gothic,' etc.