【原文】
语云。爱其人及其屋上之鸟。言爱之极其至也。忽缘变而情迁。转爱为憎。憎而又憎。向之爱安在哉。转憎为爱。亦复如是。是故爱不必喜。憎不必怒。梦事空花。本非实故。
《竹窗随笔》憎爱
【译文】
古人曾经说过这么句话:“爱这个人爱到,连他住的房子顶上的乌鸦都喜爱。”这是形容对一个人的爱达到了最最极端的地步了。但忽然因为某种事情的变化,结果使得从前的那种感情也随着改变了,于是把爱转化成了憎恨。当憎恨到了极点的时候,从前的那种爱还存在吗?把憎恨转变成为爱的过程,也是同样的道理。因此,被人爱没有必要感到高兴,被人憎恨也不用愤怒。一切都好像是梦里面的花朵一样,本来就不是真实的。
你若真修,我必护法
联系客服