打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
1分钟了解日语会话禁忌语,快看看你有没有踩到地雷?!

学习一门外语,若能和母语一样脱口而出,那算是学到了极致。但是, 有些话说出来比利器还伤人,所以在日常生活中需要小心使用。日语也不例外,其中的一些禁忌语还是需要大家注意的。虽然自己是无心的一句话,但却有可能因此伤害对方从而被对方讨厌。


所以以下这些话,生活中还是避开为好。


01

「そのうち分かるよ」 

之后你就会明白的。


大家觉得这句话说出来后他人会有什么反应呢?


“现在跟你说你也不懂吧”“跟你说太麻烦了”,听者会觉得你懒得向TA解释,没有尊重TA。估计会有转头就走的想法吧。

02

「解釈の違いだよ」 

说得不太一样啊。


或许大家觉得这句话没什么讽刺意为或其他意思啊,怎么就不能说了呢?


在日语中,这句话有暗指对方想法奇怪的意思,所以还是避免使用吧。

03

「そんなことも知らないの?常識だよ」/「そんなこと言ったら人に笑われるよ」

你连这都不知道?这是常识吧。/你要说出来的话,会被别人笑的。


即使在中文中,这些话说出来也会招人烦的。很明显,这是鄙视、小看对方的说法。说这话的人估计不知道,自己已经被讨厌了。


04

「 君のこと、みんなそう言ってるよ」

大家都这么说你的。


老实说,这样说的人其实内心也是这样想的吧,只是害怕对方知道自己这样的想法,所以将过错都推到「みんな/大家」的身上。


算是比较懦弱的说法。


05

「そんなこと言った覚えはないよ」

我不记得我说过这样的话。


一般上采取这样说法的人是为了逃避责任。有时候也许是对方记错了,为了解开误会,还是和对方说清楚比较好。

06

「他にすることがあるだろう、暇なんだね」
还有其他要做的事情吧,你咋这么闲呢。

如果是工作中的话还情有可原,但即便如此,说出这样的话,对方心里一定会非常难受。在私下也这样说的人,需要注意一下,因为真的会被对方讨厌。

07

「それは理想論だよ」 

你说太过理想了。


基本意思等同于“你说的不可能做到”,直接否定对方所提意见。从侧面来看,这也是给自己找借口。



各位小伙伴们,你在平时中说过以上用语吗?你认为还有哪些话是说不得的?欢迎大家留言分享哦。



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
原来无形中被拒绝了1000次,日本人说这些话的时候代表着「婉拒」
情感丨相恋时,这三个说法,不能只按字面意思理解
看似正确其实错误的中式日语 - JP日语学习网
第22课 您愿意自己拿回去吗?
为什么这么多人学日语?看了这些有趣的日语表达就明白了!
越是城府深的人,越爱说这两五句话,别不懂
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服