打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
双语 | 对不起,错的人是我(上)



对不起,错的人是我(上) 来自英语极客 03:10


I watched them with a heavy heart as they left until they slowly disappeared.


我心情沉重的目送他们离开,直到他们渐渐消失在远方。


It was such a heart-wrenching  sight!


这场景多么让人心碎!


While I would be taking a convenient ride home, he would be trudging on foot along the highway, crossing several busy streets and down the rough and muddy road towards home.


我回家的路程很短,非常便捷,而他却要沿着高速公路艰难步行,穿过几条拥挤的街道,再沿着一条坑洼不平的泥泞小路回家。


It would not be an enjoyable strides and a light walk but a difficult and heavy one.


无论对坐在轮椅上的人还是推轮椅步行的人,这都不是一趟轻松的旅程,而是困难且艰辛。


He would be pushing papa in his wheelchair along the three- kilometer- length of the J Center Mall, where he just had his daily electrostatic energy therapy, towards our home in Ibabao.


爸爸刚在J购物中心广场做完静电理疗,他会推着坐在轮椅里的爸爸穿过购物中心直径三公里的广场,走回我们远在Ibabao的家。


I felt a pang of pain and guilt deep inside where my anger towards him was kept for many years.


我心中感到一阵剧痛和内疚,在内心深处,我多年来还一直保存着对他的恨意。


An anger that was drawn out of my love for him as my only, precious brother.


由爱生恨,我爱他,因为他是我唯一的,珍贵的弟弟。



I was angry because, for almost five years now, he never untangled himself from the intricates of a certain wrong thing.


我怨恨他,因为,差不多快五年了,他一直让自己陷于一桩复杂而且本就是一个错误的事件中,却从未设法脱身。


I was angry because he was too weak and slow to resist it and I felt that he became used to that mistake and probably not doing anything at all to solve it.


我怨恨他,因为他太软弱,太迟缓,无法拒绝这件事,我感到他已经熟悉并适应了这个错误,或许根本不想解决这个错误。

 

He must have waited for time's own way of bringing things into better perspectives. 


他一定是想把一切都交给时间,让时间的魔力使事情变得更好。


Time's perfect ways of healing and forgeting. Time's own ways of coming out into much better solutions.


时间是治愈伤口最好的药,时间是忘却痛苦的孟婆汤。时间有自己的办法,让问题自己得到更好的解决。


I was just too afraid that Death might take him through a painful way and I wouldn't be able to accept it.


我只是太害怕,害怕死亡会以一种残忍的方式带走他,我的心无法承受这种结果。


Just the mere thought of this made me emotionally sick for years. I wanted him to get out of this all at once!


光是想到这种情况就让我数年来心中苦痛。我希望爸爸能马上从折磨中解脱!


Trying to hold back my tears and my urge to cry hard, I watched him and his slim figure as he pushed papa on his wheelchair. 


我竭力忍住眼泪,扼制住自己想哭的强烈冲动。我看着他,看着他瘦削的身影,他推着轮椅上的爸爸。


In every turn of that wheels, i also find myself ever more guilty than him.


每次轮椅转动方向,我都发现自己比他更应该感到愧疚。 


I had been angry about his weakness yet blinded about my own's failure to understand and forgive as a big sister.


我一直因为他的软弱而怨恨他,却没有看到,作为一个姐姐,我没有理解、原谅他,同样有错。



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
我们每个人都有罪
流利阅读
英语语法:表示运动方向的介词汇总解析
桥下那位流浪汉教会了我什么?
爱一个人是什么样子的?答案暖哭了
说说你做过什么最疯狂最勇敢的事
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服