2019-01-14
世 I 界 I 真 I 危 I 险
还 I 好 I 我 I 可 I 爱
【要写出好的日语文章】
你必须知道的28个注意点
每天进步一点点
很多日语学生在学完N1之后,遇到作文或是论文时,依然是抓耳挠腮。对语法组织的不自信,或是根本就不知道日语文章的构造。日语能力考其实是不考写作的,这是日语能力考的优势也是劣势。因此,如何写好一篇日语文章可能是很多日语学生的疑问。那么我们应该如何写日语文章?怎样才能写出好的日语文章?语泉日语教研组整理出了28个注意点,希望能给予大家的日语写作一定的帮助。
趁阳光还暖
好好学习
日 语
文 章
不要忘记必要的标点符号
01
❀在日语文章当中,标点符号无论是过多还是过少,都会让文章读起来不顺,引起读者反感。因此,我们写日语文章时使用标点符号,要遵从以下6个原则。
①语句对等时
②并列句的关键点
③倒装句
④强调某语句时
⑤感动词之后
⑥插入句的前后
示 例
× 悪い例
母親は楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。
☝「楽しそうに」的人到底是妈妈还是儿子?
○よい例
①母親は、楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。
②母親は楽しそうに、砂遊びをしている息子を見ていた。
02
用引号括起来的语句,无需句号
☛ 在日语文章当中,有引号就等于一句话的完结。所以不管是引号里面还是外面都无需句号了。
示 例
× 悪い例
①「昨日は、とても寒かったですね」。
②「昨日は、とても寒かったですね。」
○ よい例
「昨日は、とても寒かったですね」
☛ 但是,引号之后接句子时,应在引号之后打上句号。
× 悪い例
「昨日は、とても寒かったですね」花子は言った。
○ よい例
「昨日は、とても寒かったですね」。花子は言った。
☛ 另外,引号之后接另一个引用句时,两个引号之间无需句号。
× 悪い例
「昨日は、とても寒かったですね」。「明日も寒いでしょうね」
○ よい例
「昨日は、とても寒かったですね」「明日も寒いでしょうね」
03
主语和谓语,尽量放近一些
如若在主语和谓语之间放入很多修饰语,会使句子意思不明
示 例
× 悪い例
当時、中学生だった彼は、こけら落としの市民会館で開かれたコンサートで、ショパンの「雨だれ」を弾いた。
○ よい例
こけら落としの市民会館で開かれたコンサートで、当時、中学生だった彼は、ショパンの「雨だれ」を弾いた。
文章的开头,短句更好
04
❤文章的开头如果过长,文章会显得不清楚利落。所以要尽可能地简短,才会有很好的效果。
示 例
× 悪い例
吾輩は、名前もまだなく、どこで生まれたか頓と見当がつかない猫である。
○ よい例
吾輩は猫である。どこで生まれたか頓と見当がつかぬ。
鹦鹉学舌式的题名,不好
05
文章的开头,要避免和题名用相同的语句。因为无法给予读者任何意外性。而且重复相同的语句,也仅仅只是浪费空间而已。如果想要给予强烈地冲击,开头很重要。尽量使用和题名不同的语句开始吧。
❀不过,上面引用的夏目漱石的『吾輩は猫である』,真的是例外中的例外哦。
修饰语要放在被修饰语的附近
06
就像上面所说的主语和谓语的关系一样,要有意识地将修饰语和被修饰语之间的距离缩短。
示 例
× 悪い例
決して私は、そのような立派な人間ではありません。
○ よい例
私は、決してそのような立派な人間ではありません。
07
长修饰语要放在前面
☛长修饰语和短修饰语,同时出现时,要把长修饰语放在前面。因为如果将短修饰语放在前面的话,读者在读后面长修饰句后有可能会将前面短修饰句忘却。
示 例
× 悪い例
真紅の、まさに花の女王とよぶにふさわしいバラの花。
○ よい例
まさに花の女王とよぶにふさわしい、真紅のバラの花。
先写结论
08
原则上,要先写结论,然后再写说明。一篇文章,如果必须要读到最后才能明白结论的话,仅仅这点就是扣分项。甚至是口头做报告时,也要遵从这点。
示 例
× 悪い例
A社から、取引開始の申し出があり、業歴が60年と長く、ここ数年の業績も無難に推移しているものの、最近、取引銀行の顔ぶれが頻繁に変わっているので、謝絶したいと思います。
○ よい例
A社から、取引開始の申し出がありましたが、謝絶したいと思います。業歴が60年と長く、ここ数年の業績も無難に推移しているものの、最近、取引銀行の顔ぶれが頻繁に変わっているからです。
一看就能明白内容和结论的标题
09
特别是商务场面,为了避免浪费时间,都追求简洁明了的文章。还有报告书或是请示文件等,必须要在这一点上下工夫。即使是没有标题的文章,也需要在文章的开头尽早地表明意图。
示 例
☛比如,第8项的例句,如果要定标题,该如何定?
× 悪い例
A社との取引開始の件
○ よい例
A社からの取引開始の申し出を謝絶する件
「の」不要连续使用3回
10
当你在一个句子里多次使用「の」时,文字软件的校正功能就会帮你指出来,因为这样会让句子显得冗长乏味。
示 例
× 悪い例
株式の上場の条件の一つは・・・・・・
○ よい例
株式上場の条件の一つは・・・・・・
11
困难的「です・ます」文体
我们时常迷茫于应该在句子的结尾处用「だ・である」文体,还是「です・ます」文体。虽然「です・ます」文体给人柔和礼貌的感觉,但也会让人觉得繁琐到想打瞌睡。且因为有易于流露情绪的倾向,所以偏理论性逻辑性的文章就显然不合适了。另外,作为文章法的历史也偏浅,也可以说还是不完整的。
不连续使用「である」「のである」
12
当我们读一些大学教授或是评论家写的书时,你会发现「である」「のである」非常之多。「である」「のである」偶尔用在强烈断定时是可以的,但是过多使用的话会使人有种盛气凌人的感觉,并令人生厌。
❤即使是去掉「である」「のである」,对文章的整体意思没有任何影响,所以还是稍微控制一下比较好。
示 例
× 悪い例
「自分は国語力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがあるのである。慄然といってもいい。文章を読み始めてから数十行にして途方に暮れ、進めず、戻れず、迷い子になった気分になるのである。そして『俺は国語力がないのかもしれない』『論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない』と、自虐的に思ってしまうのである」
○ よい例
「自分は国語力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがある。慄然といってもいい。文章を読み始めてから数十行にして途方に暮れ、進めず、戻れず、迷子になった気分になる。そして『俺は国語力がないのかもしれない』『論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない』と、自虐的に思ってしまうのだ」
不连续使用「思う」「思います」
13
❀如果连续使用「思う」「思います」,不仅会有软弱无自信之感,还会有无责任感。特别是小论文或是感想文等,因为本来就是写自己的想法和意见的,然后再使用的话,其实就是双重表现了,非常的啰嗦。
❀另外还需注意的是,在小论文的结尾处使用类似「~ではなかろうか」这样的句子,用「か」结尾是不合适的。因为你在最后使用类似的暧昧的词语结束,会让前面的叙述和证明都白费。因此最后我们就干脆利落一点吧。
将「より」和「から」准确分开使用
14
我们会零散地看到把「より」当成「から」来使用的例子。其实本来「より」多用在表示比较的时候,而表示起点的时候最好用「から」。「より」用在起点时,有文语感。
示 例
× 悪い例
A社より、当社と取引するという電話がありました。
○ よい例
A社から、当社と取引するという電話がありました。
用正确的尊敬语和谦让语
15
❀用错尊敬语和谦让语,不仅对对方很失礼,甚至会被怀疑思维能力。
示 例
× 悪い例
①名物の桃をお送りします。どうぞ、お早めにいただいてください。
②渡辺先生は、あなたのお父上の教え子だと申されました。
③何かご質問がございましたら、担当の者にうかがってください。
④私の父親に、是非一度お目にかかっていただきたいと存じます。
⑤会長が、参られました。
○ よい例
①名物の桃をお送りします。どうぞ、お早めにお召し上がりください。
②渡辺先生は、あなたのお父上の教え子だとおっしゃいました。
③何かご質問がございましたら、担当の者にお尋ねください。
④私の父親に、是非一度お会いになっていただきたいと存じます。
⑤会長が、お見えになりました。
16
隔一段时间再回头去推敲
☛ 自己写的文章,隔一段时间去重新看时,有时会觉得很奇怪。明明刚写完重看的时候并没有这种感觉。所以,重审或推敲文章还是尽量隔一段时间比较好。另外,发出声音去读也会有更好的效果。
❀推敲的重点
①主题是否准确无误的表达到位
②段落区分是否得当
③主语和谓语、修饰语和被修饰语的关系是否合理
④句子之间的接续关系是否合理
⑤送假名和假名的使用是否有误,有无错别字或是漏字
⑥有无废话
17
避免「~が~が」的表达方式
「~が~が」这样的表达方式,读起来很累,会造成内容理解上的偏差。
示 例
× 悪い例
この料理には、私が好きな食材がたくさん使われている。
○ よい例
この料理には、私の好きな食材がたくさん使われている。
保持表记的一贯性
18
❤表记不保持一贯性,有暧昧的感觉,欠缺信赖感。
示 例
× 悪い例
東京都や大阪では、過密が問題になっています。
○ よい例
東京都や大阪府では、過密が問題になっています。
不要重叠使用有相同意义的词语
19
❀经常会有疏忽大意的意义重叠的表现。
示 例
× 悪い例
①まだ未完成の建物
②~にしかすぎない
③最もベストの
④約1000人ほど
⑤大別すると3つに分けられる
⑥あらかじめ予約する
⑦途中で中断する
⑧過大評価しすぎる
⑨単に~だけ
○ よい例
①未完成の建物
②~にすぎない
③ベストの
④約1000人/1000人ほど
⑤大別すると3つになる
⑥予約する
⑦中断する
⑧過大評価する
⑨単に~/~だけ
去「ら」词语在文法上是错的
20
☛虽然有在讨论可能动词的「ら」可去掉使用,好区分开被动动词和尊敬动词,口语中也有很多人是这么使用的。但是,在书面语上,还是属于语法错误的。
示 例
× 悪い例
食べれる・来れる・起きれる・見れる
○ よい例
食べられる・来られる・起きられる・見られる
21
「など」的正确使用方法
举例时使用「~など」,需要列举的不是一个例子而是两个或以上的例子。只列举一个例子,很难让人抓住全体感。
❤另外,表达性质时,使用「~などのように」这样的表达方式,没有意义。
示 例
× 悪い例
①牛などの草食動物が、たくさんいます。
②イルカなどのように、賢い動物。
○ よい例
①牛や馬などの草食動物が、たくさんいます。
②イルカのように、賢い動物。
3个以上语句并列时的注意点
22
3个以上语句并列时,要将「と」「や」「および」等词放在最后一个语句的前面。
示 例
× 悪い例
①この夏休みに、イギリスとフランス、イタリアに行きました。
②甲および乙、丙は・・・・・・。
○ よい例
①この夏休みに、イギリス、フランスとイタリアに行きました。
②甲、乙および丙は・・・・・・。
分开使用汉字和假名
23
× 悪い例
①子供達に囲まれた。
②午前三時迄起きていた。
③五月五日頃にお会いしましょう。
○ よい例
①子供たちに囲まれた。
②午前三時まで起きていた。
③五月五日ごろにお会いしましょう。
☛虽然被作为不好的例子列举出来,但也并非说它就是绝对的错误。比如例①,与「子供」相比起来「達」这个汉字有点过重。会有一种本来是主角的「子供」被埋没的感觉。类似的情况时,就干脆后一个汉字用假名表记更清爽。特别是例②,汉字过多,看起来就累。
减少使用「~を行う」表现
24
「~を行う」这样的表达方式如果过多,总会有种拐弯抹角的感觉。
示 例
× 悪い例
①検査を行う。
②発表を行う。
○ よい例
①検査する。
②発表する。
25
使用浅显易懂的表现
通常汉语文体或是文言文体才会使用繁琐而高格调的表现。如果是论文或是作文等的话,过度了反而会成为生硬且难理解的文章。还有惯用表现和成语等也是,偶尔使用是非常有效的,但是过度使用也有同样的弊端。我们应该追求用浅显易懂的表现表达出高格调。
❤作家兽野绫子说过“没有繁琐复杂的名作”,总之难理解的文章都不是好文章”。
写出好文章、名作
26
「天声人語」「編集手帳」等报刊专栏有非常好的模范文。报刊专栏的文章虽然都是非常简短的文章,但是都是新鲜丰富的内容,且主张明确,是很容易传达的内容。都说是小论文的基本形,也正适合于做文章训练的范文。
表格内减少线、格
27
❀商务文书和论文等,经常会用很多表,要尽量减少表格内线、格的使用,这样表格看起来才会清爽。
示 例
×悪い例
○よい例
原稿纸的使用方法
28
①1格写1个字。标点符号也是写1格。冒号和破折号占据2格。
②标题从第1行空3、4格处开始写。名字写在第2行,后面空2格。
③正文从第4行开始写。
④正文的开始处和每一段的开始处都需空1格写。
⑤有会话内容时,需用单引号。然后新开1行顶格写会话。
⑥如果标点符号刚好出现在1行的最末尾处,没有多余空格时,直接跟在字的右下角,不要标在下1行的开头处。
➆文字要写楷书体,点和画等都需一笔一划清清楚楚。严禁简化字和漫画字等。
➇必须严格遵从字数限制。即使是超过了1个字也不行。如果要求里写着“XX字左右”这样有一定商量的范围的时候,那也要在上下10%左右才行。
世界真危险
还好我可爱
一起逃去学日语吧
扫描下方二维码
来和日语小姐姐聊天呀
奥~对了不要忘了拉到最后~与我们互动
#点赞#
拜~
文字 / RISA
排版 / 阿骆
想要你的星标
想要你的点赞
还要你的晚安
联系客服